gong shi 共勢: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (1 Version importiert) |
|||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{| class="wikitable" style=" | |||
{| class="wikitable" style="width: 500px" | |||
|- | |||
! Teilprojekt | ! Teilprojekt | ||
| [[gehört zu Teilprojekt::Herrschaftssicherung durch Konsensorientierung: Die Institutionalisierung von Kritik in China von der Antike bis in die frühe Kaiserzeit|16 - TP Schwermann]] | |||
|- | |- | ||
! Sprache | ! Sprache | ||
| [[Sprache::Altchinesisch]] | |||
|- | |- | ||
! Wortfeld | ! Wortfeld | ||
| [[Wortfeld::Macht - TP Schwermann|Herrschaftseliten]] | |||
|- | |- | ||
! zugehöriges Lexem | ! zugehöriges Lexem | ||
| [[Gehört zu::shi 勢/埶(N)]] | |||
|} | |} | ||
| |||
== Kollokation == | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
! Kollokation | ! Kollokation | ||
! Übersetzung | |||
! Anmerkung | |||
! gehört zu Lexem | |||
|- | |- | ||
| [[gong shi 共勢]] | |||
| [[hat Übersetzung::(die) Macht / Machtstellung teilen]] | |||
| [[Anmerkung::]] | |||
| [[shi 勢/埶(N)]] | |||
|} | |} | ||
==Belegstellen== | == Belegstellen == | ||
{{#ask: [[ | |||
{{#ask:[[gehört zu Teilprojekt::Herrschaftssicherung durch Konsensorientierung: Die Institutionalisierung von Kritik in China von der Antike bis in die frühe Kaiserzeit]] [[Kategorie:Belegstelle]] [[hat Übersetzung::~*gong shi 共勢*]] | |||
| mainlabel = Quelle de | | mainlabel = Quelle de | ||
| ? | | ?Quellenangabe zh = Quelle zh | ||
| ?enthält Text = Zitat | | ?enthält Text = Zitat | ||
| ?hat Übersetzung = Übersetzung | | ?hat Übersetzung = Übersetzung | ||
Zeile 35: | Zeile 42: | ||
}} | }} | ||
==Weitere Kollokationen für das zugehörige Lexem== | == Weitere Kollokationen für das zugehörige Lexem == | ||
{{#ask: [[Kategorie:Kollokation]] [[Gehört zu::shi 勢/埶(N)]] | |||
{{#ask:[[Kategorie:Kollokation]] [[Gehört zu::shi 勢/埶(N)]] | |||
| mainlabel = Kollokation | | mainlabel = Kollokation | ||
| ?hat Übersetzung = Übersetzung | | ?hat Übersetzung = Übersetzung | ||
Zeile 43: | Zeile 51: | ||
}} | }} | ||
| |||
<div class="catlinks" id="catlinks"><div class="mw-normal-catlinks" id="mw-normal-catlinks">[[SFB-Kategorien|SFB-Kategorien]]: | |||
*[[SFB-Kategorie::Macht]] | |||
</div> </div> [[Category:Kollokation]] [[Category:werkübergreifend]] | |||
[[Category:Kollokation]] | |||
[[Category:werkübergreifend]] |
Version vom 17. Januar 2020, 15:49 Uhr
Teilprojekt | 16 - TP Schwermann |
---|---|
Sprache | Altchinesisch |
Wortfeld | Herrschaftseliten |
zugehöriges Lexem | shi 勢/埶(N) |
Kollokation
Kollokation | Übersetzung | Anmerkung | gehört zu Lexem |
---|---|---|---|
gong shi 共勢 | (die) Macht / Machtstellung teilen | shi 勢/埶(N) |
Belegstellen
Keine Vorkommen gefunden
Weitere Kollokationen für das zugehörige Lexem
Kollokation | Übersetzung |
---|---|
ao shi 傲勢 | Machtstellung missachten |
cheng shi 乘勢 | seinen Einfluss / seine Machtposition nutzen |
chi shi / cao shi 持勢 / 操勢 | Macht „halten“ (über) oder auch „behalten“ (maintain) |
chu shi 處勢 | in Machtposition verweilen, sich in (gehobener) Machtposition befinden (wird
scheinbar auch als „Position“ oder „Stellung“ ohne Bezug auf Macht/Politikverwendet) |
de shi 得勢 | die Machtposition / vorteilhafte Stellung erlangen |
fu (yu) shi服(於)勢 | sich (vor) dem Einfluss / der Macht fügen |
gong shi 共勢 | (die) Macht / Machtstellung teilen |
qin shi 侵勢 | auf Machtposition übergreifen |
quan shi 權勢 | abwägen /-wiegen der Machtkonstellation |
shan shi 擅勢 | (die) Machtstellung usurpieren |
shang shi 勢傷 | Machtposition nimmt Schaden |
shi zai x 勢在x | Macht / Machtposition befindet sich bei x |
shi zhi 勢治 | Machtkonstellation ist geordnet |
shi zhong 勢重 | Machtposition/Einfluss von Gewicht |
wei shi 畏勢 | Machtstellung / Einfluss fürchten |
x yi shi / yi shi x x以勢 / 以勢x | mit Hilfe seiner Machtposition / Macht / Einflusses x |
xing shi 行勢 | seine Macht ausüben |
yi shi 依勢 | (sich auf seine) Machtposition stützen |
yong shi 用勢 | seine Machtposition nutzen |
you shi 有勢 | Macht /-stellung haben |
zhi shi 制勢 | Machtstellung kontrollieren/aufbauen |
zhuan quan shan shi 專權擅勢 | wörtlich: politischen Einfluss monopolisieren und Machtposition usurpieren; TLS:
autonomous power and independent authority; have the sole power and usurp authority; arrogateall the power of the state |
zu yu shi 足於勢 | ausreichend an Machtposition |