Kongcongzi, „Dui Wei wang“; CHANT (201904031505): Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (1 Version importiert) |
|||
Zeile 87: | Zeile 87: | ||
{{#set: | {{#set: | ||
hat Übersetzung=Der König ([[wang 王(N)]]) von Qi führte die Strafe ([[xing 刑(N)]]), von einem Wagen zerrissen zu werden, durch. Alle Minister ([[chen 臣(N)]]) übten offen Kritik ([[zheng爭/諍(V)]]) daran, [aber] er hörte nicht auf sie. | hat Übersetzung=Der König ([[ist Beleg für::wang 王(N)]]) von Qi führte die Strafe ([[ist Beleg für::xing 刑(N)]]), von einem Wagen zerrissen zu werden, durch. Alle Minister ([[ist Beleg für::chen 臣(N)]]) übten offen Kritik ([[ist Beleg für::zheng爭/諍(V)]]) daran, [aber] er hörte nicht auf sie. | ||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |template=BySetTemplateSimpleValueOutput | ||
}} | }} | ||
[[Category:Belegstelle]] | [[Category:Belegstelle]] |
Version vom 19. Januar 2020, 11:12 Uhr
Werk | |
---|---|
Titel | ... |
Verfasser*in | ... |
Abfassungsjahr/-zeitraum | ... |
Berichtzeitraum | ... |
geographischer Raum | ... |
Sprache(n) | ... |
Ausgabe/Edition | |
Titel | ... |
Herausgeber*in/Editor*in | ... |
Übersetzer*in | ... |
Erscheinungsjahr | ... |
Erscheinungsort | ... |
Verlag | ... |
Reihe | ... |
ISBN | ... |
Onlinezugriff (URL) | ... |
Sprache(n) | ... |
Kurztitel | ... |
Teilprojekt | 16 - TP Schwermann |
---|---|
Sprache | Altchinesisch |
Quellenangabe Deutsch | Kongcongzi, „Dui Wei wang“; CHANT (201904031505) |
Quellenangabe Altchinesisch | 孔叢子, „對魏王“; CHANT (201904031505) |
Zitat
齊王行車裂之刑。群臣諍之,弗聽。
Übersetzung
Der König (wang 王(N)) von Qi führte die Strafe (xing 刑(N)), von einem Wagen zerrissen zu werden, durch. Alle Minister (chen 臣(N)) übten offen Kritik (zheng爭/諍(V)) daran, [aber] er hörte nicht auf sie.