Hanfeizi, „Jian jie shi chen“; Hanfeizi jijie 1998, S. 101

Aus Macht und Herrschaft
Version vom 25. Mai 2020, 15:37 Uhr von Administrator (Diskussion | Beiträge) (1 Version importiert)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Teilprojekt 16 - TP Schwermann
Sprache Altchinesisch
Werk Hanfeizi jijie 韓非子集解 1998
Quellenangabe Deutsch Hanfeizi, „Jian jie shi chen“; Hanfeizi jijie 1998, S. 101
Quellenangabe Altchinesisch 韓非子, „姦劫弒臣“; 韓非子集解 1998, 一零一頁

Zitat

故善任勢者國安,不知因其勢者國危。

 

Übersetzung

Folglich, wenn man gut darin ist, die Machtposition zu tragen (ren shi 任勢), ist das Reich (guo 國 / yu 域(N)) sicher; wenn man nicht weiß, seine Machtposition (shi 勢/埶(N)) zu nutzen, ist das Reich (guo 國 / yu 域(N)) in Gefahr.