Shiji, „Qin shi huang ben ji“; Shiji 2010, S. 575: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Macht und Herrschaft
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K (1 Version importiert)
Zeile 25: Zeile 25:
== Übersetzung ==
== Übersetzung ==
{{#set:
{{#set:
  hat Übersetzung=Alle befolgten seine Regeln [[du 度(N)]] und Maximen [[gui 軌(N)]], harmonisch, friedlich, gutherzig und fleißig, es gab niemanden, der Befehle [[ming 命 / ling 令(N)]] nicht befolgte [[shun 順(V)]].  
  hat Übersetzung=Alle befolgten seine Regeln ([[du 度(N)]]) und Maximen ([[gui 軌(N)]]), harmonisch, friedlich, gutherzig und fleißig, es gab niemanden, der Befehle ([[ming 命 / ling 令(N)]]) nicht befolgte ([[shun 順(V)]]).  
  |template=BySetTemplateSimpleValueOutput
  |template=BySetTemplateSimpleValueOutput
}}
}}

Version vom 24. April 2019, 10:56 Uhr

Teilprojekt TP Schwermann
Werk ??
Sprache Altchinesisch
Quellenangabe Deutsch Shiji, „Qin shi huang ben ji“; Shiji 2010, S. 575
Quellenangabe Altchinesisch 史記, „秦始皇本紀“; 史記 2010, 五七五頁

Zitat

皆遵度軌,和安敦勉,莫不順令。


Übersetzung

Alle befolgten seine Regeln (du 度(N)) und Maximen (gui 軌(N)), harmonisch, friedlich, gutherzig und fleißig, es gab niemanden, der Befehle (ming 命 / ling 令(N)) nicht befolgte (shun 順(V)).