Zuozhuan, „Wengong shiwu nian“; Chunqiu zuozhuan 1981, S. 609: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Zeile 25: | Zeile 25: | ||
== Übersetzung == | == Übersetzung == | ||
{{#set: | {{#set: | ||
hat Übersetzung=Es war eine Institution | hat Übersetzung=Es war eine Institution [[zhi 制(N)]] des Altertums, dass nach fünf Jahren die Lehensherren sich erneut gegenseitig Hofaudienzen abstatteten [[chao 朝(V)]], um die Befehle [[ming 命 / ling 令(N)]] des Königs [[wang 王(N)]] zu erneuern. | ||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |template=BySetTemplateSimpleValueOutput | ||
}} | }} |
Version vom 24. April 2019, 10:48 Uhr
Teilprojekt | TP Schwermann |
---|---|
Werk | ?? |
Sprache | Altchinesisch |
Quellenangabe Deutsch | Zuozhuan, „Wengong shiwu nian“; Chunqiu zuozhuan 1981, S. 609 |
Quellenangabe Altchinesisch | 左傳, „文公十五年“; 春秋左傳 1981, 六零九頁 |
Zitat
諸侯五年再相朝,以脩王命,古之制也。
Übersetzung
Es war eine Institution zhi 制(N) des Altertums, dass nach fünf Jahren die Lehensherren sich erneut gegenseitig Hofaudienzen abstatteten chao 朝(V), um die Befehle ming 命 / ling 令(N) des Königs wang 王(N) zu erneuern.