RvL-Bd.1-122: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Zeile 139: | Zeile 139: | ||
| [[Sprecherprofil::mir]] | | [[Sprecherprofil::mir]] | ||
|} | |} | ||
=== Selbstreferenz === <!-- Selbstreferenz & Info zum Autor --> | === Selbstreferenz === <!-- Selbstreferenz & Info zum Autor --> | ||
Zeile 148: | Zeile 149: | ||
! style="width: 300px" | Anmerkung | ! style="width: 300px" | Anmerkung | ||
|- | |- | ||
| | | 1,1f. | ||
| [[Selbstreferenz:: | | [[Selbstreferenz::Ein nuewes liedlin heb ich an, das singen ich, so best ich kan]] | ||
| {{#set: | |||
Anmerkung= [[Captatio benevolentiae]] | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |||
| 5,2f. | |||
| [[Selbstreferenz::darumb ich euch nuon singen wil, mich dunkt]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |||
| 13,3 | |||
| [[Selbstreferenz::Lucern lob ich mit schallen]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |||
| 15,1f. | |||
| [[Selbstreferenz::Darumb sing ich uß mit guotem muot diß neuwes liedlin von Walzhuot]] | |||
| {{#set: | | {{#set: | ||
Anmerkung= | Anmerkung= |
Version vom 12. März 2021, 12:22 Uhr
Werk | |
---|---|
Titel | |
Verfasser*in | Toni Steinhuser |
Abfassungsjahr/-zeitraum | 1450-1500 |
Berichtszeitraum | 1450-1500 |
geographischer Raum | Schweiz |
Sprache(n) | Hochdeutsch |
Ausgabe/Edition | |
Titel | Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. |
Herausgeber*in/Editor*in | Rochus von Liliencron |
Übersetzer*in | |
Erscheinungsjahr | 1865 |
Erscheinungsort | Leipzig |
Verlag | 'F.C.W. Vogel |
Reihe | Bd. 1 |
ISBN | |
Onlinezugriff (URL) | https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y |
Sprache(n) | Deutsch |
Kurztitel | Die historischen Volkslieder der Deutschen |
Werk | Rochus von Liliencron: Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. - Bd. 1 |
---|---|
Teilprojekt | 10 - TP Kellermann |
Liednr. | 122 | ||||
---|---|---|---|---|---|
Umfang | 15 Strophen à 6 Verse | ||||
Form | aabccb, Schweifreim | ||||
Ton/Melodie | |||||
Sprache | Hochdeutsch | ||||
Thema | Waldshuter Krieg, sein Verlauf und seine Konsequenzen | ||||
Kontext | |||||
Autor | Toni Steinhuser | ||||
Information zum Autor | Schanze VL 9: Toni Steinhuser wird mit Anthony Steinhuser von Wil identifiziert, 1470 und 1482 in Luzern nachgewiesen, verfasste als Kriegsteilnehmer das Lied | ||||
Entstehungsjahr | nach dem Friedensschluss 1468 | ||||
Datum des Ereignisses | Juli-August 1468: Fortsetzung des Krieges gegen Österreich; 27. August 1468: FriedensschlussDer Datenwert „Juli-August 1468: Fortsetzung des Krieges gegen Österreich; 27. August 1468: Friedensschluss“ enthält eine für die Interpretation einer Datumsangabe ungültige Sequenz. |
Stimme
Selbstnennung
Belegstelle | Signatur |
---|---|
15,3-6 | Töni Steinhuser was öch im here, ze Appenzell gat er uß und in, er dienet schönen fröwlin fin und priset in ir ere! |
Sprecherprofil
Belegstelle | Zitat |
---|---|
1,1 | ich |
6,6 | man |
13,2 | mir |
Selbstreferenz
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
1,1f. | Ein nuewes liedlin heb ich an, das singen ich, so best ich kan | Captatio benevolentiae |
5,2f. | darumb ich euch nuon singen wil, mich dunkt | |
13,3 | Lucern lob ich mit schallen | |
15,1f. | Darumb sing ich uß mit guotem muot diß neuwes liedlin von Walzhuot |
Selbstlegitimation
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
1,2 | das singen ich, so best ich kan | Motivationsbekundung |
6,3-6 | ir panern sach mans erschwingen. Sie zugend durch berg und druch tal, vil stolzer eidgnoßen one zal hort man sin harnisch klingen. | Augenzeugenschaft |
Faktualisierungsstrategien
Zeitangaben
-
Ortsangaben
Belegstelle | Ort |
---|---|
4,1 | Schwarzwald |
4,4 | Mühlhusen |
5,4 | Sungöw |
5,6 | Elsaß |
7,2 | Walzhuot |
9,1 | Hegöw |
11,6 | Schafhusen |
12,1 | Bondorf |
13,1 | Zürich |
13,2 | Bern |
13,3 | Lucern |
13,4 | Uri |
13,4 | Unterwalden |
13,4 | Schwiz |
13,5 | Zug |
13,5 | Glarus |
14,1 | Appenzell |
14,2 | Sant Gallen |
Namen
Belegstelle | Name |
---|---|
15,3 | Töni Steinhuser |
Ereignisse
Belegstelle | Ereignis |
---|---|
Str. 7-8 | Kriegszug nach Waldshut |
Zahlen
Belegstelle | Zahl |
---|---|
8,4 | Zehen tusend guldin |
9,3 | zweitusend guldlin |
11,3 | dri tusend guldlin |
14,2 | mit zweien von sant Gallen her |
14,6 | vier beren |
Rezeptionslenkung
Bewertung durch den Dichter
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
1,4-6 | [[Bewertung::der adel hat gemacht ein pund [...] den Schwizern anztuond groß schande!]] | Situationsbeschreibung aus pro-schweizerischer Sicht, Vorwurf |
3,4-5 | Der ber von Bern tar nit haruß, er hat ab uns ein großen grus | Verspottung der Schweizer aus Perspektive der Österreicher |
mich dunkt, der wan habs betrogen! | Kritik am Vorgehen der Österreicher | |
7,5 | und schußend ab dem wald sin huot | Verspottung der Waldshuter |
Str. 13 | Lob auf die schweizerischen Kampfteilnehmer |
Apostrophe, Widmung
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
5,1-2 | Sölicher anschleg tatends vil, darumb ich uech nuon singen will | Widmung |
10,1 | Schwarzwald, du | Apostrophe |
14,4 | Walzhuot |
Moral, Didaxe, Exempel
-
Aufruf/Appell
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
14,4-5 | Walzhuot nun halt dich eben und vest! Du hast gar vil der frömbden gest | Aufruf an die Waldshuter zur würdevollen Unterordnung |
Gebet
-