RvL-Bd.3-355: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (1 Version importiert) |
|||
(26 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-left: 100px; text-align:left; float: right; margin-bottom: 50px | <!--<span class="fck_mw_magic" _fck_mw_customtag="true" _fck_mw_tagname="NOTOC" _fck_mw_tagtype="c">_</span>--> | ||
!colspan="2"|Werk | |||
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-left: 100px; text-align:left; float: right; margin-bottom: 50px" | |||
|- | |||
! colspan="2" | Werk | |||
|- | |- | ||
! Titel | ! Titel | ||
| | | Wie Tournay genommen ward. | ||
|- | |- | ||
! Verfasser*in | ! Verfasser*in | ||
| | | Wolfgang von Man | ||
|- | |- | ||
! Abfassungsjahr/-zeitraum | ! Abfassungsjahr/-zeitraum | ||
| | | 1500-1550 | ||
|- | |- | ||
! | ! Berichtszeitraum | ||
| | | 1500-1550 | ||
|- | |- | ||
! geographischer Raum | ! geographischer Raum | ||
| | | Frankreich / Deutschland | ||
|- | |- | ||
!Sprache(n) | ! Sprache(n) | ||
| | | Hochdeutsch | ||
|- | |- | ||
!colspan="2"|Ausgabe/Edition | ! colspan="2" | Ausgabe/Edition | ||
|- | |- | ||
! Titel | ! Titel | ||
| Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. | |||
|- | |- | ||
! Herausgeber*in/Editor*in | ! Herausgeber*in/Editor*in | ||
| Rochus von Liliencron | |||
|- | |- | ||
! Übersetzer*in | ! Übersetzer*in | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
! Erscheinungsjahr | ! Erscheinungsjahr | ||
| | | 1865 | ||
|- | |- | ||
! Erscheinungsort | ! Erscheinungsort | ||
| Leipzig | |||
|- | |- | ||
! Verlag | ! Verlag | ||
| | | F.C.W. Vogel | ||
|- | |- | ||
! Reihe | ! Reihe | ||
| | | Bd. 3 | ||
|- | |- | ||
! ISBN | ! ISBN | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
!Onlinezugriff (URL) | ! Onlinezugriff (URL) | ||
| | | [https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y] | ||
|- | |- | ||
!Sprache(n) | ! Sprache(n) | ||
| | | Deutsch | ||
|- | |- | ||
!Kurztitel | ! Kurztitel | ||
| | | Die historischen Volkslieder der Deutschen | ||
|} | |} | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|- | |||
! Werk | ! Werk | ||
| [[Quelle::Rochus von Liliencron: Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. - Bd. 3]] | |||
|- | |- | ||
! Teilprojekt | ! Teilprojekt | ||
| [[gehört zu Teilprojekt:: Publizistische Zeitklagen: Invertierte Herrschaftsansprüche in deutschsprachigen Texten des Spätmittelalters und der Frühen Neuzeit|10 - TP Kellermann]] | |||
|} | |} | ||
| |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
!Liednr. | |- | ||
! Liednr. | |||
| [[Liednr::355]] | |||
|- | |- | ||
! Umfang | ! Umfang | ||
| [[Umfang::16 Str. à 5 V.]] | |||
|- | |- | ||
!Form | ! Form | ||
| [[Form::aabxb, Lindenschmidtstrophe]] | |||
|- | |- | ||
! | ! Ton/Melodie | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
! | ! Sprache | ||
| [[Sprache::Hochdeutsch]] | |||
|- | |- | ||
! | ! Thema | ||
|| [[ | | [[Thema::Auseinandersetzung Karls mit Franz I.]] | ||
|- | |||
! colspan="6" | Kontext <!-- Angaben nach Forschung --> | |||
|- | |||
! Autor | |||
| [[Autor::Wolfgang von Man]] nennt das Strophenakrostichon laut Liliencron | |||
|- | |||
! Information zum Autor | |||
| Laut Liliencron identisch mit dem Verfasser des 1515 gedruckten "Leiden Jesu", der sich Kaiser Maximilians "unwirdigen caplan" nennt. | |||
|- | |- | ||
! | ! Entstehungsjahr | ||
|| [[ | | | ||
|- | |||
! Datum des Ereignisses | |||
| [[Datierung des Ereignisses::29. bis 30.11. 1521]] | |||
|} | |||
| |||
== Stimme == | |||
=== Selbstnennung === <!-- Autorensignatur --> | |||
- | |||
=== Sprecherprofil === | |||
{| class="wikitable" style="width: 800px" | |||
|- | |||
! style="width: 100px" | Belegstelle | |||
! style="width: 700px" | Zitat | |||
|- | |||
| 1,1 | |||
| [[Sprecherprofil::ich]] | |||
|- | |||
| 6,1 | |||
| [[Sprecherprofil::man]] | |||
|- | |||
| 15,3 | |||
| [[Sprecherprofil::wir]] | |||
|} | |||
=== Selbstreferenz === | |||
{| class="wikitable" style="width: 800px" | |||
|- | |||
! style="width: 100px" | Belegstelle | |||
! style="width: 400px" | Zitat | |||
! style="width: 300px" | Anmerkung | |||
|- | |||
| 3,1-3 | |||
| [[Selbstreferenz::Lieber ich das von anfang sagt, doch wird ich iez allain gefragt, was newlich sei beschehen.]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= [[Brevitas]] | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |||
| 7,1 | |||
| [[Selbstreferenz::Nun sölichs gschach, als ich euch sag]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |||
| 8,1f. | |||
| [[Selbstreferenz::Noch vil von dem zuo sagen wär, doch bleib ich bei der alten mär]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= [[Brevitas]] | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |||
| 9,4 | |||
| [[Selbstreferenz::als ich euch sag]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |||
| 12,1 | |||
| [[Selbstreferenz::Noch zwingt mich ains zuo sagen mer]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |||
| 14,1 | |||
| [[Selbstreferenz::Also beschleuß ich mein gedicht]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= Anmerkung [[Platzhalter]] | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |||
| 16,1 | |||
| [[Selbstreferenz::Billich ich etlich hett genent]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= [[Brevitas]] | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|} | |||
=== Selbstlegitimation === | |||
{| class="wikitable" style="width: 800px" | |||
|- | |||
! style="width: 100px" | Belegstelle | |||
! style="width: 400px" | Zitat | |||
! style="width: 300px" | Anmerkung | |||
|- | |||
| 4,4 | |||
| [[Selbstlegitimation::so ich mich bsinn]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= Berufung auf eigene Erinnerung | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |||
| 15,1-3 | |||
| [[Selbstlegitimation::Nun setz ich sölichs auf ain ort, es darf nit mer verborgner wort, wir seind all wol bestanden]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= [[Augenzeugenschaft]] durch Anwesenheit | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|} | |||
== Faktualisierungsstrategien == <!-- exakte Situierung --> | |||
=== Zeitangaben === <!-- Zeitangabe im Text --> | |||
{| class="wikitable" style="width: 800px" | |||
|- | |||
! style="width: 100px" | Belegstelle | |||
! style="width: 400px" | Zitat | |||
! style="width: 300px" | Anmerkung | |||
|- | |||
| 7,2 | |||
| [[Datierung im Text::am abend vor sant Andres tag]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |||
| 9,2-4 | |||
| [[Datierung im Text::]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= am Morgen des Andreastags | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|} | |||
=== Ortsangaben === | |||
{| class="wikitable" style="width: 800px" | |||
|- | |||
! style="width: 100px" | Belegstelle | |||
! style="width: 700px" | Ort | |||
|- | |||
| 3,4 | |||
| [[Ort::Tournai]] | |||
|} | |||
=== Namen === | |||
{| class="wikitable" style="width: 800px" | |||
|- | |||
! style="width: 100px" | Belegstelle | |||
! style="width: 700px" | Name | |||
|- | |||
| 2,1 | |||
| [[Name::Franz I. (Frankreich)]] | |||
|- | |||
| 2,2 | |||
| [[Name::Karl V. (HRR)]] | |||
|} | |||
=== Ereignisse === | |||
{| class="wikitable" style="width: 800px" | |||
|- | |||
! style="width: 100px" | Belegstelle | |||
! style="width: 700px" | Ereignis | |||
|- | |||
| | |||
| [[Ereignis::Belagerung und Übergabe von Tournais]] | |||
|} | |||
=== Zahlen === | |||
- | |||
| |||
== Rezeptionslenkung == | |||
=== Bewertung durch den Dichter === | |||
{| class="wikitable" style="width: 800px" | |||
|- | |||
! style="width: 100px" | Belegstelle | |||
! style="width: 300px" | Anmerkung | |||
|- | |||
| | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= [[Verurteilung]] des Angriffs des französischen Königs auf Kaiser Karl | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |||
| | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= Genugtuung des im Heer befindlichen Dichters über Vergeltung | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |||
| | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= [[Parteinahme]] für kaiserliche Sache | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|} | |||
=== Apostrophe, Widmung === | |||
{| class="wikitable" style="width: 800px" | |||
|- | |||
! style="width: 100px" | Belegstelle | |||
! style="width: 400px" | Zitat | |||
! style="width: 300px" | Anmerkung | |||
|- | |- | ||
| 2,1 | |||
| [[Apostrophe/Widmung::O künig von Frankreich]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= [[Apostrophe]] | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|} | |||
=== Moral, Didaxe, Exempel === | |||
{| class="wikitable" style="width: 800px" | |||
|- | |- | ||
! | ! style="width: 100px" | Belegstelle | ||
| | ! style="width: 300px" | Anmerkung | ||
|- | |- | ||
| Str. 1 | |||
| | | {{#set: | ||
Anmerkung= [[Sentenz]] und [[Moral]] | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|} | |||
=== Aufruf/Appell === | |||
{| class="wikitable" style="width: 800px" | |||
|- | |- | ||
! | ! style="width: 100px" | Belegstelle | ||
| | ! style="width: 300px" | Anmerkung | ||
|- | |- | ||
| Str. 2 | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= Dichter definiert das Lied als [[Mahnung]] an König Franz I. | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|} | |} | ||
=== | === Gebet === | ||
- | |||
[[ | | ||
[[Category:Brevitas|Brevitas]] [[Category:Augenzeugenschaft|Augenzeugenschaft]] [[Category:Verurteilung|Verurteilung]] [[Category:Parteinahme|Parteinahme]] [[Category:Apostrophe|Apostrophe]] [[Category:Sentenz|Sentenz]] [[Category:Moral|Moral]] [[Category:Mahnung|Mahnung]] [[Category:Lied]] [[Category:Volltext]] |
Aktuelle Version vom 28. Juli 2021, 16:43 Uhr
Werk | |
---|---|
Titel | Wie Tournay genommen ward. |
Verfasser*in | Wolfgang von Man |
Abfassungsjahr/-zeitraum | 1500-1550 |
Berichtszeitraum | 1500-1550 |
geographischer Raum | Frankreich / Deutschland |
Sprache(n) | Hochdeutsch |
Ausgabe/Edition | |
Titel | Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. |
Herausgeber*in/Editor*in | Rochus von Liliencron |
Übersetzer*in | |
Erscheinungsjahr | 1865 |
Erscheinungsort | Leipzig |
Verlag | F.C.W. Vogel |
Reihe | Bd. 3 |
ISBN | |
Onlinezugriff (URL) | https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y |
Sprache(n) | Deutsch |
Kurztitel | Die historischen Volkslieder der Deutschen |
Werk | Rochus von Liliencron: Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. - Bd. 3 |
---|---|
Teilprojekt | 10 - TP Kellermann |
Liednr. | 355 | ||||
---|---|---|---|---|---|
Umfang | 16 Str. à 5 V. | ||||
Form | aabxb, Lindenschmidtstrophe | ||||
Ton/Melodie | |||||
Sprache | Hochdeutsch | ||||
Thema | Auseinandersetzung Karls mit Franz I. | ||||
Kontext | |||||
Autor | Wolfgang von Man nennt das Strophenakrostichon laut Liliencron | ||||
Information zum Autor | Laut Liliencron identisch mit dem Verfasser des 1515 gedruckten "Leiden Jesu", der sich Kaiser Maximilians "unwirdigen caplan" nennt. | ||||
Entstehungsjahr | |||||
Datum des Ereignisses | 29. bis 30.11. 1521 |
Stimme
Selbstnennung
-
Sprecherprofil
Belegstelle | Zitat |
---|---|
1,1 | ich |
6,1 | man |
15,3 | wir |
Selbstreferenz
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
3,1-3 | Lieber ich das von anfang sagt, doch wird ich iez allain gefragt, was newlich sei beschehen. | Brevitas |
7,1 | Nun sölichs gschach, als ich euch sag | |
8,1f. | Noch vil von dem zuo sagen wär, doch bleib ich bei der alten mär | Brevitas |
9,4 | als ich euch sag | |
12,1 | Noch zwingt mich ains zuo sagen mer | |
14,1 | Also beschleuß ich mein gedicht | Anmerkung Platzhalter |
16,1 | Billich ich etlich hett genent | Brevitas |
Selbstlegitimation
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
4,4 | so ich mich bsinn | Berufung auf eigene Erinnerung |
15,1-3 | Nun setz ich sölichs auf ain ort, es darf nit mer verborgner wort, wir seind all wol bestanden | Augenzeugenschaft durch Anwesenheit |
Faktualisierungsstrategien
Zeitangaben
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
7,2 | am abend vor sant Andres tag | |
9,2-4 | am Morgen des Andreastags |
Ortsangaben
Belegstelle | Ort |
---|---|
3,4 | Tournai |
Namen
Belegstelle | Name |
---|---|
2,1 | Franz I. (Frankreich) |
2,2 | Karl V. (HRR) |
Ereignisse
Belegstelle | Ereignis |
---|---|
Belagerung und Übergabe von Tournais |
Zahlen
-
Rezeptionslenkung
Bewertung durch den Dichter
Belegstelle | Anmerkung |
---|---|
Verurteilung des Angriffs des französischen Königs auf Kaiser Karl | |
Genugtuung des im Heer befindlichen Dichters über Vergeltung | |
Parteinahme für kaiserliche Sache |
Apostrophe, Widmung
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
2,1 | O künig von Frankreich | Apostrophe |
Moral, Didaxe, Exempel
Belegstelle | Anmerkung |
---|---|
Str. 1 | Sentenz und Moral |
Aufruf/Appell
Belegstelle | Anmerkung |
---|---|
Str. 2 | Dichter definiert das Lied als Mahnung an König Franz I. |
Gebet
-