RvL-Bd.1-079: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Macht und Herrschaft
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 134: Zeile 134:
| [[Sprecherprofil::uns]]
| [[Sprecherprofil::uns]]
|}
|}


=== Selbstreferenz === <!-- Selbstreferenz & Info zum Autor -->
=== Selbstreferenz === <!-- Selbstreferenz & Info zum Autor -->
Zeile 141: Zeile 142:
! style="width: 100px" | Belegstelle
! style="width: 100px" | Belegstelle
! style="width: 400px" | Zitat
! style="width: 400px" | Zitat
! style="width: 300px" | Anmerkung
|-
|-
| 28,2
| 1,1
| &nbsp;
| [[Selbstreferenz::Wol uf, ich hör ain neuw gedön]]
| {{#set:
|-
Anmerkung=Autor aus Isenhofen
| 4,6
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput
| [[Selbstreferenz::ich reden als die toren]]
}}
|-
| 7,1; 11,5
| [[Selbstreferenz::Ich mein]]
|-
| 21,2
| [[Selbstreferenz::dem rat ich]]
|-
| 28,3f.
| [[Selbstreferenz::die puren haten sin kain acht, wan er saß hinder dem ofen.]]
|}
|}



Version vom 20. September 2021, 09:19 Uhr

Werk
Titel  
Verfasser*in Isenhofer
Abfassungsjahr/-zeitraum 1400-1450
Berichtszeitraum 1400-1450
geographischer Raum Schweiz
Sprache(n) Hochdeutsch
Ausgabe/Edition
Titel Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh.
Herausgeber*in/Editor*in Rochus von Liliencron
Übersetzer*in  
Erscheinungsjahr 1865
Erscheinungsort Leipzig
Verlag F.C.W. Vogel
Reihe Bd. 1
ISBN  
Onlinezugriff (URL) https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y
Sprache(n) Deutsch
Kurztitel Die historischen Volkslieder der Deutschen
Werk Rochus von Liliencron: Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. - Bd. 1
Teilprojekt 10 - TP Kellermann

 

Liednr. 79
Umfang 29 Str. à 8 V.
Form ababcdcd, Kreuzreim
Ton/Melodie  
Sprache Hochdeutsch
Thema Zürich-österreichisches Schmählied gegen die Eidgenossen im Alten Zürichkrieg
Kontext
Autor Isenhofer
Information zum Autor und Lied U.Müller VL4, Sp. 424f.; Varianten
Entstehungsjahr Liliencron vermutet 1443, Überlieferung datiert 1444
Datum des Ereignisses 1443

 

Stimme

Selbstnennung

Belegstelle Signatur
28,1f. Der dises liedli haut gemacht der ist von Isenhofen


Sprecherprofil

Belegstelle Zitat
1,1 ich
7,2 uns


Selbstreferenz

Belegstelle Zitat
1,1 Wol uf, ich hör ain neuw gedön
4,6 ich reden als die toren
7,1; 11,5 Ich mein
21,2 dem rat ich
28,3f. die puren haten sin kain acht, wan er saß hinder dem ofen.

Selbstlegitimation

Belegstelle Zitat Anmerkung
28,3-4 die puren haten sin kain acht, wan er saß hinder dem ofen. Augenzeugenschaft

 

Faktualisierungsstrategien

Zeitangaben

-

Ortsangaben

Belegstelle Ort
4,2 Zürichse

Namen

-

Ereignisse

-

Zahlen

-

 

Rezeptionslenkung

Bewertung durch den Dichter

Belegstelle Zitat Anmerkung
10,6-8 es ist an euch nit neuw: ir vorchtend klainen schaden, und brechend euwer treuw! Vorwurf an Bremgarten, Mellingen und Baden
19,1-3 Man mag wol von im singen, wan er ist eren wert, from mit allen dingen Lob auf den König
23,2-3 ach du vil edels bluot, an dir so lit groß ere Lob auf einen österreichischen Fürsten

Apostrophe, Widmung

Belegstelle Zitat Anmerkung
29,7-8 Den fromen nüt ze laide haut er diß lied gesungen! Widmung

Moral, Didaxe, Exempel

-

Aufruf/Appell

Belegstelle Zitat Anmerkung
2,5-8 Bluemli lauß din leujen, gang hain, hab din gemach! 'Appell an Kuh Bluemli - die Eidgenossen - nach Hause zu gehen und dort zu bleiben
3,1-4 Belibist du daheima, da hetist guoti waid, dich betruepti nieman und beschäch dir nüt zelaid!
8,1-6 Basel, du macht dich fröwen, wan dir wird schier din lon: macht du die spis nit töwen, man git dir purgation, die rumet dir din magen, darnauch wirst du gesund! Drohung an Basel
11,1-6 Rapperschwil nuon halt dich vest, din fromkait schwebt dir ob, wan du haust ie getaun das best, behab din guotes lob! Ich main ouch die von Wintertur, erschreckend nit von tröwen Ermutigung Rapperschwils und Winterturs, standhaft zu bleiben
24,7-8 küng, du solt ins weren, so meret sich din lob. Appell an König
25,3-4' Erschütt den pfawenwadel, es wirt in noch ze fruo! Man muoß das unsich stöuben Appell an König, gegen Ungeziefer vorzugehen

Gebet

-