Zuozhuan, „Xi gong si nian“; Chunqiu Zuozhuan zhu 1981, S. 292-293

Aus Macht und Herrschaft
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Teilprojekt 16 - TP Schwermann
Sprache Altchinesisch
Werk Chunqiu Zuozhuan zhu 春秋左傳'注 1981
Quellenangabe Deutsch Zuozhuan, „Xi gong si nian“; Chunqiu Zuozhuan zhu 1981, S. 292-293
Quellenangabe Altchinesisch 左傳, „僖公四年“; 春秋左傳注 1981, 二九二-二九三頁

Zitat

「君若以德綏諸侯,誰敢不服?君若以力,楚國方城以為城 […] 雖眾,無所用之。」

 

Übersetzung

Wenn Ihr, mein Fürst (jun 君(N)), die anderen Regionalherrscher mit Charisma (de 德(N)) befriedet, wer wird es dann noch wagen sich nicht zu unterwerfen (fu 服(V))? Wenn Ihr aber physische Gewalt (li 力(N)) gebraucht, dann wird Chu sich Fangcheng zur Stadtmauer (cheng 城(N)) nehmen […] und obgleich [Ihr] über ganze Kolonnen verfügt, werdet [Ihr] sie nirgendwo effektiv zum Einsatz bringen können.