Hanfeizi, „Zhudao“; Hanfeizi jijie 1998, S. 30

Aus Macht und Herrschaft
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Werk
Titel ...
Verfasser*in ...
Abfassungsjahr/-zeitraum ...
Berichtzeitraum ...
geographischer Raum ...
Sprache(n) ...
Ausgabe/Edition
Titel ...
Herausgeber*in/Editor*in ...
Übersetzer*in ...
Erscheinungsjahr ...
Erscheinungsort ...
Verlag ...
Reihe ...
ISBN ...
Onlinezugriff (URL) ...
Sprache(n) ...
Kurztitel ...

 

Teilprojekt 16 - TP Schwermann
Sprache Altchinesisch
Quellenangabe Deutsch Hanfeizi, „Zhudao“; Hanfeizi jijie 1998, S. 30
Quellenangabe Altchinesisch 韓非子, „主道”; 韓非子集解 1998, 三零頁

Zitat

明君之道,臣不得陳言而不當。

 

Übersetzung

Gemäß dem Weg des überparteilichen Herrschers (jun 君(N)) dürfen Minister (chen 臣(N)) nicht Vorschläge unterbreiten (chen yan 陳言) und sie dann nicht einhalten.