Huainanzi, „Zhu shu xun“; Huainanzi jishi 1998, S. 669
Version vom 25. Mai 2020, 15:38 Uhr von Administrator (Diskussion | Beiträge) (1 Version importiert)
Teilprojekt | 16 - TP Schwermann |
---|---|
Sprache | Altchinesisch |
Werk | Huainanzi jishi 淮南子集釋 1998 |
Quellenangabe Deutsch | Huainanzi, „Zhu shu xun“; Huainanzi jishi 1998, S. 669 |
Quellenangabe Altchinesisch | 淮南子, „主術訓“; 淮南子集釋 1998, 六六九頁 |
Zitat
是以執政阿主,而有過則無以責之。
Übersetzung
Schlagen sich daher die, die die Regierung kontrollieren (zhi zheng 執政(N)), auf Seite des Herrschers (zhu 主(N)) und begehen Fehler, dann gibt es nichts, womit man sie zur Verantwortung ziehen könnte.