Huainanzi, „Zhu shu xun“; Huainanzi jishi 1998, S. 655
Version vom 19. Januar 2020, 11:11 Uhr von Administrator (Diskussion | Beiträge) (1 Version importiert)
Werk | |
---|---|
Titel | ... |
Verfasser*in | ... |
Abfassungsjahr/-zeitraum | ... |
Berichtzeitraum | ... |
geographischer Raum | ... |
Sprache(n) | ... |
Ausgabe/Edition | |
Titel | ... |
Herausgeber*in/Editor*in | ... |
Übersetzer*in | ... |
Erscheinungsjahr | ... |
Erscheinungsort | ... |
Verlag | ... |
Reihe | ... |
ISBN | ... |
Onlinezugriff (URL) | ... |
Sprache(n) | ... |
Kurztitel | ... |
Teilprojekt | 16 - TP Schwermann |
---|---|
Sprache | Altchinesisch |
Quellenangabe Deutsch | Huainanzi, „Zhu shu xun“; Huainanzi jishi 1998, S. 655 |
Quellenangabe Altchinesisch | 淮南子, „主術訓“; 淮南子集釋 1998, 六五五頁 |
Zitat
今人之才,或欲平九州,並方外 [...]。
Übersetzung
Nun ist es, was die Talente der Menschen angeht, so, dass manche wünschen Frieden in den neun Regionen (jiu zhou 九州) zu stiften und [die Gebiete] außerhalb des Gebiets [der Mitte] (fang 方(N)) zu annektieren.