RvL-Bd.2-190: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (1 Version importiert) |
K (1 Version importiert) |
||
Zeile 77: | Zeile 77: | ||
|- | |- | ||
! Umfang | ! Umfang | ||
| [[Umfang::225 V. | | [[Umfang::225 V.]] | ||
|- | |- | ||
! Form | ! Form | ||
Zeile 94: | Zeile 94: | ||
|- | |- | ||
! Autor | ! Autor | ||
| [[Autor::]] | | [[Autor::]]Liliencron vermutet Pochsfleisch, den selben Autor wie von Lied Nr. 195. | ||
|- | |- | ||
! Entstehungsjahr | ! Entstehungsjahr | ||
Zeile 109: | Zeile 109: | ||
=== Selbstnennung === <!-- Autorensignatur --> | === Selbstnennung === <!-- Autorensignatur --> | ||
- | |||
=== Sprecherprofil === <!-- --> | === Sprecherprofil === <!-- --> | ||
- | |||
=== Selbstreferenz === <!-- Selbstreferenz & Info zum Autor --> | === Selbstreferenz === <!-- Selbstreferenz & Info zum Autor --> | ||
- | |||
=== Selbstlegitimation === <!--Beglaubigung durch Augenzeugenschaft, Hörensagen oder Schrift/ Sänger gibt sich als Zeuge --> | === Selbstlegitimation === <!--Beglaubigung durch Augenzeugenschaft, Hörensagen oder Schrift/ Sänger gibt sich als Zeuge --> | ||
Zeile 158: | Zeile 142: | ||
=== Zeitangaben === <!-- Zeitangabe im Text --> | === Zeitangaben === <!-- Zeitangabe im Text --> | ||
- | |||
=== Ortsangaben === | === Ortsangaben === | ||
Zeile 198: | Zeile 176: | ||
=== Ereignisse === | === Ereignisse === | ||
- | |||
=== Zahlen === | === Zahlen === | ||
- | |||
| | ||
Zeile 275: | Zeile 243: | ||
=== Moral, Didaxe, Exempel === | === Moral, Didaxe, Exempel === | ||
- | |||
=== Aufruf/Appell === | === Aufruf/Appell === | ||
Zeile 323: | Zeile 285: | ||
=== Gebet === | === Gebet === | ||
- | |||
| |
Version vom 12. Mai 2020, 12:21 Uhr
Werk | |
---|---|
Titel | |
Verfasser*in | |
Abfassungsjahr/-zeitraum | |
Berichtzeitraum | |
geographischer Raum | |
Sprache(n) | |
Ausgabe/Edition | |
Titel | Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. |
Herausgeber*in/Editor*in | Rochus von Liliencron |
Übersetzer*in | |
Erscheinungsjahr | 1865 |
Erscheinungsort | Leipzig |
Verlag | |
Reihe | Bd. 2 |
ISBN | |
Onlinezugriff (URL) | |
Sprache(n) | |
Kurztitel |
Werk | Rochus von Liliencron: Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. - Bd. 2 |
---|---|
Teilprojekt | 10 - TP Kellermann |
Liednr. | 190 | ||||
---|---|---|---|---|---|
Umfang | 225 V. | ||||
Form | Paarreim | ||||
Ton/Melodie | |||||
Sprache | hochdeutsch | ||||
Thema | Mahnung der Nürnberger Fürsten Friedrich und Otto die Bauern unter Kontrolle zu halten | ||||
Kontext | |||||
Autor | Liliencron vermutet Pochsfleisch, den selben Autor wie von Lied Nr. 195. | ||||
Entstehungsjahr | |||||
Datum des Ereignisses | 1494 |
Stimme
Selbstnennung
-
Sprecherprofil
-
Selbstreferenz
-
Selbstlegitimation
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
224-225 | Do mit hat sich diser spruch geendt, der dichter bleibt hie ungenent | Bewusste Nichtnennung des Namen: |
Faktualisierungsstrategien
Zeitangaben
-
Ortsangaben
Belegstelle | Ort |
---|---|
61, 77 | Nurmberg |
135 | Heidesfeld |
Namen
Belegstelle | Name |
---|---|
31, 144 | Markgraf Friderich von Brandenburg |
35 | Herzog Ott von Baiern |
Ereignisse
-
Zahlen
-
Rezeptionslenkung
Bewertung durch den Dichter
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
12-15 | Sie wollen selber richter sein und wollen greifen vil zu weit: ich hoff es kum gar bald die zeit, daß man in die zügel kurzer mach! | Starke Kritik gegen die Bauern: |
70-73 | Nun ist in mit dem geiz so wol, mochten sie es alls an sich gereißen, mit irem gepreng land und leut bescheißen, dar uber haben sie kein gewißen. | |
100 | Ir öden tummen bauren | Spott |
Apostrophe, Widmung
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
35-41 | Apostrophe einzelner Fürsten verbunden mit Appellen | |
144 | O markgraf Fridrich du edels plut |
Moral, Didaxe, Exempel
-
Aufruf/Appell
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
17 | Nun sweiget und horet zu! | Aufruf an das Publikum zuzuhören: , |
35-41 | Anrede einzelner Fürsten verbunden mit Appellen | |
144-145 | O markgraf Fridrich du edels plut, hau frischlich drein und zweifel nicht | |
108-110 | seit gegen fursten nit also wild, daß man euch nit mit schoden zem, domit euer gewalt ein ende nem. | Aufruf zum Gehorsam an Bauern: |
Gebet
-