tian ming 天命: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Macht und Herrschaft
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K (1 Version importiert)
Zeile 16: Zeile 16:


 
 


== Kollokation ==
== Kollokation ==
Zeile 27: Zeile 28:
|-
|-
| [[tian ming 天命]]
| [[tian ming 天命]]
| [[hat Übersetzung::(das) Mandat des Himmels / Himmelsmandat / (der) Himmel befiehlt / (der / das, was
| (das) Mandat des Himmels / Himmelsmandat / (der) Himmel befiehlt / (der / das, was der) Himmel befiehlt
      der) Himmel befiehlt]]
 
| [[Anmerkung::]]
|  
| [[ming 命 / ling 令(N)]]
| [[ming_命_/_ling_令(N)|ming 命 / ling 令(N)]]
|}
|}



Version vom 17. Januar 2020, 16:45 Uhr

Teilprojekt 16 - TP Schwermann
Sprache Altchinesisch
Wortfeld Herrschaftseliten
zugehöriges Lexem ming 命 / ling 令(N)

 


Kollokation

Kollokation Übersetzung Anmerkung gehört zu Lexem
tian ming 天命 (das) Mandat des Himmels / Himmelsmandat / (der) Himmel befiehlt / (der / das, was der) Himmel befiehlt   ming 命 / ling 令(N)

Belegstellen

Quelle deQuelle zhZitatÜbersetzung
Shijing, Daya, „Wen wang“; Mao Shi zhengyi 2000, S. 1127詩經, 大雅, „文王“; 毛詩正義 2000, 一一二七頁天命靡常。Das Himmelsmandat (tian ming 天命) ist nicht beständig.
Shijing, Xiaoya, „Shi yue zhi jiao“; Mao Shi zhengyi 2000, S. 853詩經, 小雅, „十月之交“; 毛詩正義 2000, 八五三頁天命不徹 [...]。Das Himmelsmandat (tian ming 天命) ist undurchschaubar.

Weitere Kollokationen für das zugehörige Lexem

KollokationÜbersetzung
tian ming 天命(das) Mandat des Himmels / Himmelsmandat / (der) Himmel befiehlt / (der / das, was der) Himmel befiehlt