Shangjunshu, „Jin shi“; Shangjunshu zhuizhi 1986, S. 132: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (1 Version importiert) |
|||
Zeile 25: | Zeile 25: | ||
== Übersetzung == | == Übersetzung == | ||
{{#set: | {{#set: | ||
hat Übersetzung=Deshalb verließen die frühen Könige [[wang 王(N)]] sich nicht auf ihre Stärke [[qiang 強(N)]], sondern verließen sich auf ihre Machtposition [[shi shi 恃勢]]; sie verließen sich nicht auf ihre Glaubwürdigkeit, sondern verließen sich auf ihre Strategeme. | hat Übersetzung=Deshalb verließen die frühen Könige ([[wang 王(N)]]) sich nicht auf ihre Stärke ([[qiang 強(N)]]), sondern verließen sich auf ihre Machtposition ([[shi shi 恃勢]]); sie verließen sich nicht auf ihre Glaubwürdigkeit, sondern verließen sich auf ihre Strategeme. | ||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |template=BySetTemplateSimpleValueOutput | ||
}} | }} |
Version vom 24. April 2019, 10:54 Uhr
Teilprojekt | TP Schwermann |
---|---|
Werk | ?? |
Sprache | Altchinesisch |
Quellenangabe Deutsch | Shangjunshu, „Jin shi“; Shangjunshu zhuizhi 1986, S. 132 |
Quellenangabe Altchinesisch | 商君書, „禁使“; 商君書錐指 1986, 一三二頁 |
Zitat
故先王不恃其強而恃其勢,不恃其信而恃其數。
Übersetzung
Deshalb verließen die frühen Könige (wang 王(N)) sich nicht auf ihre Stärke (qiang 強(N)), sondern verließen sich auf ihre Machtposition (shi shi 恃勢); sie verließen sich nicht auf ihre Glaubwürdigkeit, sondern verließen sich auf ihre Strategeme.