RvL-Bd.1-124: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Zeile 172: | Zeile 172: | ||
| [[Datierung im Text::It warde in die dritte stunde]] | | [[Datierung im Text::It warde in die dritte stunde]] | ||
|} | |} | ||
=== Ortsangaben === | === Ortsangaben === | ||
Zeile 181: | Zeile 182: | ||
|- | |- | ||
| 6 | | 6 | ||
| [[Ort:: | | Dentzin / [[Ort::Dębczyno]] | ||
|- | |- | ||
| 7 | | 7 | ||
| [[Ort:: | | die roggowischen / [[Ort::Rogowo (Białogard)]] | ||
|- | |- | ||
| 9 | | 9 | ||
| [[Ort:: | | Belgard / [[Ort::Białogard]] | ||
|- | |- | ||
| 12 | | 12 | ||
| [[Ort:: | | Langensche Heide bei dem Ort [[Ort::Sławno]] | ||
|} | |} | ||
Version vom 14. März 2021, 17:58 Uhr
Werk | |
---|---|
Titel | |
Verfasser*in | |
Abfassungsjahr/-zeitraum | 1450-1500 |
Berichtszeitraum | 1450-1500 |
geographischer Raum | Koszalin / ehemals Landkreis Köslin |
Sprache(n) | Niederdeutsch |
Ausgabe/Edition | |
Titel | Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. |
Herausgeber*in/Editor*in | Rochus von Liliencron |
Übersetzer*in | |
Erscheinungsjahr | 1865 |
Erscheinungsort | Leipzig |
Verlag | F.C.W. Vogel |
Reihe | Bd. 1 |
ISBN | |
Onlinezugriff (URL) | https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y |
Sprache(n) | Deutsch |
Kurztitel | Die historischen Volkslieder der Deutschen |
Werk | Rochus von Liliencron: Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. - Bd. 1 |
---|---|
Teilprojekt | 10 - TP Kellermann |
Liednr. | 124 | ||||
---|---|---|---|---|---|
Umfang | 49 Verse | ||||
Form | Strophenform ist nicht mehr rekonstruierbar | ||||
Ton/Melodie | |||||
Sprache | Niederdeutsch | ||||
Thema | Krieg zwischen dem neumärkischen Schievelbein und dem pommerschen Belgard | ||||
Kontext | |||||
Autor | |||||
Entstehungsjahr | 1469 | ||||
Datum des Ereignisses | Samstag, 15. Juli 1469: Kriegerische Auseinandersetzung auf der Langenschen Heide |
Stimme
Selbstnennung
-
Sprecherprofil
Belegstelle | Zitat |
---|---|
2 | man |
Dialog zwischen Konfliktparteien |
Selbstreferenz
-
Selbstlegitimation
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
2 | hat man Palentzken teinde sach | fiktive Augenzeugenschaft |
36 | do horede man nige mären | Hörensagen |
Faktualisierungsstrategien
Zeitangaben
Belegstelle | Zitat |
---|---|
1 | Up einen dinstag it geschag |
35 | It warde in die dritte stunde |
Ortsangaben
Belegstelle | Ort |
---|---|
6 | Dentzin / Dębczyno |
7 | die roggowischen / Rogowo (Białogard) |
9 | Belgard / Białogard |
12 | Langensche Heide bei dem Ort Sławno |
Namen
Belegstelle | Name |
---|---|
2 | Jacob von Polenske |
10 | Carsten von Wopersnow |
Ereignisse
Belegstelle | Ereignis |
---|---|
1-2 | Op einen dinstag it geschag, dat man Palentzken teinde sach |
46 | Se sin derschlagen up der Langischen haide. |
Zahlen
-
Rezeptionslenkung
Bewertung durch den Dichter
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
33-35 | Palentzke was ein beherzter mann, he red de spitz mit truwen an und rannt se wol tor erden. | Lob auf Landvogt Polenske |
38 | Carsse mit dem dunnen buke | Verspottung von Hauptmann Carsten von Wopersnow |
39-41 | de wolde nicht up den groten hupen, he dete an der siden utgliden, he kesede si beste | implizite Kritik am Wopersnows Kampfverhalten |
Apostrophe, Widmung
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
Carsse min vel truwer nahbar | Apostrophe | |
29 | Ach mine lewen truwen | Apostrophe |
Moral, Didaxe, Exempel
-
Aufruf/Appell
-
Gebet
-