Lunheng, „Ou hui“; Lunheng quanyi 1993, S. 146: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (1 Version importiert) |
|||
Zeile 87: | Zeile 87: | ||
{{#set: | {{#set: | ||
hat Übersetzung=Die Befehlskraft ([[ming 命 / ling 令(N)]]) Yaos sollte an Shun abgetreten ([[shan 禪(V)]]) werden, denn Dan Zhu war ohne den rechten Weg; der Thron ([[tong 統(N)]]) Yus ([[Shuns]]) sollte an Xia ([[i.e. Yu]]) weitergegeben ([[chuan 傳(V)]]) werden, denn Shang Jun agierte fehlgeleitet. | hat Übersetzung=Die Befehlskraft ([[ist Beleg für::ming 命 / ling 令(N)]]) Yaos sollte an Shun abgetreten ([[ist Beleg für::shan 禪(V)]]) werden, denn Dan Zhu war ohne den rechten Weg; der Thron ([[ist Beleg für::tong 統(N)]]) Yus ([[ist Beleg für::Shuns]]) sollte an Xia ([[ist Beleg für::i.e. Yu]]) weitergegeben ([[ist Beleg für::chuan 傳(V)]]) werden, denn Shang Jun agierte fehlgeleitet. | ||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |template=BySetTemplateSimpleValueOutput | ||
}} | }} | ||
[[Category:Belegstelle]] | [[Category:Belegstelle]] |
Version vom 19. Januar 2020, 11:13 Uhr
Werk | |
---|---|
Titel | ... |
Verfasser*in | ... |
Abfassungsjahr/-zeitraum | ... |
Berichtzeitraum | ... |
geographischer Raum | ... |
Sprache(n) | ... |
Ausgabe/Edition | |
Titel | ... |
Herausgeber*in/Editor*in | ... |
Übersetzer*in | ... |
Erscheinungsjahr | ... |
Erscheinungsort | ... |
Verlag | ... |
Reihe | ... |
ISBN | ... |
Onlinezugriff (URL) | ... |
Sprache(n) | ... |
Kurztitel | ... |
Teilprojekt | 16 - TP Schwermann |
---|---|
Sprache | Altchinesisch |
Quellenangabe Deutsch | Lunheng, „Ou hui“; Lunheng quanyi 1993, S. 146 |
Quellenangabe Altchinesisch | 論衡, „偶會“; 論衡全譯 1993, 一四六頁 |
Zitat
堯命當禪舜,丹朱為無道;虞統當傳夏,商均行不軌。
Übersetzung
Die Befehlskraft (ming 命 / ling 令(N)) Yaos sollte an Shun abgetreten (shan 禪(V)) werden, denn Dan Zhu war ohne den rechten Weg; der Thron (tong 統(N)) Yus (Shuns) sollte an Xia (i.e. Yu) weitergegeben (chuan 傳(V)) werden, denn Shang Jun agierte fehlgeleitet.