RvL-Bd.3-356: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (1 Version importiert) |
|||
(32 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-left: 100px; text-align:left; float: right; margin-bottom: 50px | <!--<span class="fck_mw_magic" _fck_mw_customtag="true" _fck_mw_tagname="NOTOC" _fck_mw_tagtype="c">_</span>--> | ||
!colspan="2"|Werk | |||
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-left: 100px; text-align:left; float: right; margin-bottom: 50px" | |||
|- | |||
! colspan="2" | Werk | |||
|- | |- | ||
! Titel | ! Titel | ||
| | | "Hans, was newe mer bringstu uns nu her?" Das magstu ja wol sehen, was kürz in Frankrich ist beschehen. | ||
|- | |- | ||
! Verfasser*in | ! Verfasser*in | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
! Abfassungsjahr/-zeitraum | ! Abfassungsjahr/-zeitraum | ||
| | | 1500-1550 | ||
|- | |- | ||
! | ! Berichtszeitraum | ||
| | | 1500-1550 | ||
|- | |- | ||
! geographischer Raum | ! geographischer Raum | ||
| | | Frankreich / Belgien | ||
|- | |- | ||
!Sprache(n) | ! Sprache(n) | ||
| | | Hochdeutsch | ||
|- | |- | ||
!colspan="2"|Ausgabe/Edition | ! colspan="2" | Ausgabe/Edition | ||
|- | |- | ||
! Titel | ! Titel | ||
| Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. | |||
|- | |- | ||
! Herausgeber*in/Editor*in | ! Herausgeber*in/Editor*in | ||
| Rochus von Liliencron | |||
|- | |- | ||
! Übersetzer*in | ! Übersetzer*in | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
! Erscheinungsjahr | ! Erscheinungsjahr | ||
| | | 1865 | ||
|- | |- | ||
! Erscheinungsort | ! Erscheinungsort | ||
| Leipzig | |||
|- | |- | ||
! Verlag | ! Verlag | ||
| | | F.C.W. Vogel | ||
|- | |- | ||
! Reihe | ! Reihe | ||
| | | Bd. 3 | ||
|- | |- | ||
! ISBN | ! ISBN | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
!Onlinezugriff (URL) | ! Onlinezugriff (URL) | ||
| | | [https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y] | ||
|- | |- | ||
!Sprache(n) | ! Sprache(n) | ||
| | | Deutsch | ||
|- | |- | ||
!Kurztitel | ! Kurztitel | ||
| | | Die historischen Volkslieder der Deutschen | ||
|} | |} | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|- | |||
! Werk | ! Werk | ||
| [[Quelle::Rochus von Liliencron: Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. - Bd. 3]] | |||
|- | |- | ||
! Teilprojekt | ! Teilprojekt | ||
| [[gehört zu Teilprojekt:: Publizistische Zeitklagen: Invertierte Herrschaftsansprüche in deutschsprachigen Texten des Spätmittelalters und der Frühen Neuzeit|10 - TP Kellermann]] | |||
|} | |} | ||
| |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
!Liednr. | |- | ||
! Liednr. | |||
| [[Liednr::356]] | |||
|- | |- | ||
! Umfang | ! Umfang | ||
| [[Umfang::25 Str. à 8 V.]] | |||
|- | |||
! Form | |||
| [[Form::Paarreim]] oder ggf. eine Reimrede | |||
|- | |||
! Ton/Melodie | |||
| | |||
|- | |||
! Sprache | |||
| [[Sprache::Hochdeutsch]] | |||
|- | |||
! Thema | |||
| [[Thema::Auseinandersetzung Karls V. mit Franz I.]] | |||
|- | |||
! colspan="6" | Kontext <!-- Angaben nach Forschung --> | |||
|- | |||
! Autor | |||
| | |||
|- | |||
! Information zum Lied | |||
| Die Dichtung könnte auch eine Reimrede sein, Dichter nennt sie "gedicht" (1,1). Es besteht aus drei Teilen: Die ersten 7 Str. sind "Umbildung" von Nr. 355, so schon Liliencron. Der zweite Teil ist eine Klage der gefallenen Stadt Tournai. Der dritte Teil eine Antwort der siegreichen Burgunder auf diese Klage. | |||
|- | |||
! Entstehungsjahr | |||
| | |||
|- | |||
! Datum des Ereignisses | |||
| [[Datierung des Ereignisses::1521]] | |||
|} | |||
| |||
== Stimme == | |||
=== Selbstnennung === | |||
{| class="wikitable" style="width: 800px" | |||
|- | |- | ||
! | ! style="width: 100px" | Belegstelle | ||
| | ! style="width: 700px" | Signatur | ||
|- | |- | ||
| Str. 8-19 | |||
| | | [[Selbstnennung::Klage der Stadt Tournai in ich-Rede: "Dorneck bin ich genant" (8,3)]] | ||
|} | |||
=== Sprecherprofil === | |||
{| class="wikitable" style="width: 800px" | |||
|- | |- | ||
! | ! style="width: 100px" | Belegstelle | ||
| | ! style="width: 700px" | Zitat | ||
|- | |- | ||
| 1,1 | |||
| [[Sprecherprofil::ich]] | |||
|- | |- | ||
! | | Str. 8-19 | ||
|| [[ | | [[Sprecherprofil::"Ich" ist personifizierte Stadt Tournai]] | ||
|- | |||
| Str. 20-25 | |||
| [[Sprecherprofil::"Ich" ist ein Sprecher der Burgunder im kaiserlichen Heer]] | |||
|} | |||
=== Selbstreferenz === | |||
{| class="wikitable" style="width: 800px" | |||
|- | |||
! style="width: 100px" | Belegstelle | |||
! style="width: 400px" | Zitat | |||
! style="width: 300px" | Anmerkung | |||
|- | |||
| 1,1-3 | |||
| [[Selbstreferenz::Ein new gedicht will ich beginnen ... Mit antwort dar auf vast schoin]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |||
| 2,5f. | |||
| [[Selbstreferenz::Vil lieber sacht ich euch den anefank, besorg doch es möcht vallen zo lank]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= [[Brevitas]] | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |||
| 3,1 | |||
| [[Selbstreferenz::So ich allein nu bin gefraegt, was si beschehen]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= [[Informationsselektion]] | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |||
| 7,1-4 | |||
| [[Selbstreferenz::Das ich euch alle laiß hören vor new mer, nach dem iez ein iglicher ist sölcher beger, niemant wille sölichs von mir anderst verstain, want sonder arch will ichs nu heben an]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= Ankündigung eines Gedichts der Tournaier (6,5f.), auf das die Burgunder antworten (6,7), was der Dichter im folgenden Zitat wiedergibt | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |||
| 25,5f. | |||
| [[Selbstreferenz::Hie mit willen wir nu beschleßen, niemant habe dis schlechten gedichts verdrießen]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= [[Captatio benevolentiae]] | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|} | |||
=== Selbstlegitimation === <!--Beglaubigung durch Augenzeugenschaft, Hörensagen oder Schrift/ Sänger gibt sich als Zeuge --> | |||
{| class="wikitable" style="width: 800px" | |||
|- | |||
! style="width: 100px" | Belegstelle | |||
! style="width: 400px" | Zitat | |||
! style="width: 300px" | Anmerkung | |||
|- | |||
| 3,2 | |||
| [[Selbstlegitimation::man hait vor Dorneck vil puchsen gesehen]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung=[[Augenzeugenschaft]] | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |||
| 4,3f. | |||
| [[Selbstlegitimation::die ich hie alle will sonderlich nennen, uf daß ir si süllen mögen erkennen]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung=lückenlose Information | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |||
| 4,6 | |||
| [[Selbstlegitimation::die wairheit davon mach ich wol sprechen]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung=[[Wahrheitsbeteuerung]] | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |||
| 14,3 | |||
| [[Selbstlegitimation::als unser gemeinte merkten sonder liegen]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung=[[Wahrheitsbeteuerung]] | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |||
| 21,2 | |||
| [[Selbstlegitimation::die warheit moistu davon selbest sprechen]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung=[[Wahrheitsbeteuerung]] wird an die Stadt Tournai delegiert | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |||
| 22,2 | |||
| [[Selbstlegitimation::das ist wair]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung=[[Wahrheitsbeteuerung]] | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |||
| 22,7 | |||
| [[Selbstlegitimation::hab ich gehort]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung=[[Hörensagen]] | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|} | |||
| |||
== Faktualisierungsstrategien == <!-- exakte Situierung --> | |||
=== Zeitangaben === <!-- Zeitangabe im Text --> | |||
{| class="wikitable" style="width: 800px" | |||
|- | |||
! style="width: 100px" | Belegstelle | |||
! style="width: 400px" | Zitat | |||
|- | |||
| 4,2 | |||
| [[Datierung im Text::zwen tag]] | |||
|- | |||
| 10,3f. | |||
| [[Datierung im Text::im jair M.D.xxj ... im december]] | |||
|- | |||
| 21,4 | |||
| [[Datierung im Text::zwenzich jair lank]] | |||
|} | |||
=== Ortsangaben === | |||
{| class="wikitable" style="width: 800px" | |||
|- | |||
! style="width: 100px" | Belegstelle | |||
! style="width: 700px" | Ort | |||
|- | |||
| 1,2 | |||
| Dorneck / [[Ort::Tournai]] | |||
|- | |||
| 4,4 | |||
| [[Ort::Mechelen]] | |||
|- | |||
| 22,5 | |||
| Resel / [[Ort::Rethel]] | |||
|- | |||
| 24,3 | |||
| [[Ort::Paris]] | |||
|} | |||
=== Namen === | |||
{| class="wikitable" style="width: 800px" | |||
|- | |||
! style="width: 100px" | Belegstelle | |||
! style="width: 700px" | Name | |||
|- | |||
| 2,2 | |||
| [[Name::Karl V. (HRR)]] | |||
|- | |||
| 12,1 | |||
| [[Name::Franz I. (Frankreich)]] | |||
|- | |||
| 12,3 | |||
| [[Name::Franz III. (Bretagne)]], Dauphin von Frankreich | |||
|} | |||
=== Ereignisse === | |||
{| class="wikitable" style="width: 800px" | |||
|- | |||
! style="width: 100px" | Belegstelle | |||
! style="width: 700px" | Ereignis | |||
|- | |||
| | |||
| [[Ereignis::Belagerung und Übergabe von Tournais]] | |||
|} | |||
=== Zahlen === | |||
{| class="wikitable" style="width: 800px" | |||
|- | |||
! style="width: 100px" | Belegstelle | |||
! style="width: 400px" | Zahl | |||
|- | |||
| 5,1 | |||
| [[Situierung nach Zahlen::mit zwen langen trachen]] | |||
|} | |||
== Rezeptionslenkung == | |||
=== Bewertung durch den Dichter === | |||
- | |||
=== Apostrophe, Widmung === | |||
{| class="wikitable" style="width: 800px" | |||
|- | |||
! style="width: 100px" | Belegstelle | |||
! style="width: 300px" | Anmerkung | |||
|- | |||
| 2,1 | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= [[Apostrophe]] an König von Frankreich | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|} | |||
=== Moral, Didaxe, Exempel === | |||
{| class="wikitable" style="width: 800px" | |||
|- | |||
! style="width: 100px" | Belegstelle | |||
! style="width: 300px" | Anmerkung | |||
|- | |- | ||
| Str. 1 | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= [[Sentenz]] und [[Moral]] | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |- | ||
| Gesamtes Lied | |||
| | | {{#set: | ||
Anmerkung= [[Sentenz]] in den Schlussversen aller Strophen; Sentenz in Str. 8-19 beinhaltet einen Gestus des Klagens | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|} | |||
=== Aufruf/Appell === | |||
{| class="wikitable" style="width: 800px" | |||
|- | |- | ||
! | ! style="width: 100px" | Belegstelle | ||
|| | ! style="width: 400px" | Zitat | ||
! style="width: 300px" | Anmerkung | |||
|- | |- | ||
| Str. 1-7 | |||
| [[Aufruf/Appell::]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= Dichter des ersten Teils definiert seine Worte als [[Mahnung]] an König Franz I. | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |- | ||
| 24,4 | |||
| [[Aufruf/Appell::laist uns nu roifen frölich, viva Burgondi!]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= [[Aufruf]] im 3. Teil | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|} | |} | ||
=== | === Gebet === | ||
- | |||
[[ | | ||
[[Category:Brevitas|Brevitas]] [[Category:Informationsselektion|Informationsselektion]] [[Category:Captatio benevolentiae|Captatio benevolentiae]] [[Category:Augenzeugenschaft|Augenzeugenschaft]] [[Category:Wahrheitsbeteuerung|Wahrheitsbeteuerung]] [[Category:Hörensagen|Hörensagen]] [[Category:Apostrophe|Apostrophe]] [[Category:Sentenz|Sentenz]] [[Category:Mahnung|Mahnung]] [[Category:Aufruf|Aufruf]] [[Category:Lied]] [[Category:Volltext]] |
Aktuelle Version vom 28. Juli 2021, 16:50 Uhr
Werk | |
---|---|
Titel | "Hans, was newe mer bringstu uns nu her?" Das magstu ja wol sehen, was kürz in Frankrich ist beschehen. |
Verfasser*in | |
Abfassungsjahr/-zeitraum | 1500-1550 |
Berichtszeitraum | 1500-1550 |
geographischer Raum | Frankreich / Belgien |
Sprache(n) | Hochdeutsch |
Ausgabe/Edition | |
Titel | Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. |
Herausgeber*in/Editor*in | Rochus von Liliencron |
Übersetzer*in | |
Erscheinungsjahr | 1865 |
Erscheinungsort | Leipzig |
Verlag | F.C.W. Vogel |
Reihe | Bd. 3 |
ISBN | |
Onlinezugriff (URL) | https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y |
Sprache(n) | Deutsch |
Kurztitel | Die historischen Volkslieder der Deutschen |
Werk | Rochus von Liliencron: Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. - Bd. 3 |
---|---|
Teilprojekt | 10 - TP Kellermann |
Liednr. | 356 | ||||
---|---|---|---|---|---|
Umfang | 25 Str. à 8 V. | ||||
Form | Paarreim oder ggf. eine Reimrede | ||||
Ton/Melodie | |||||
Sprache | Hochdeutsch | ||||
Thema | Auseinandersetzung Karls V. mit Franz I. | ||||
Kontext | |||||
Autor | |||||
Information zum Lied | Die Dichtung könnte auch eine Reimrede sein, Dichter nennt sie "gedicht" (1,1). Es besteht aus drei Teilen: Die ersten 7 Str. sind "Umbildung" von Nr. 355, so schon Liliencron. Der zweite Teil ist eine Klage der gefallenen Stadt Tournai. Der dritte Teil eine Antwort der siegreichen Burgunder auf diese Klage. | ||||
Entstehungsjahr | |||||
Datum des Ereignisses | 1521 |
Stimme
Selbstnennung
Belegstelle | Signatur |
---|---|
Str. 8-19 | Klage der Stadt Tournai in ich-Rede: "Dorneck bin ich genant" (8,3) |
Sprecherprofil
Belegstelle | Zitat |
---|---|
1,1 | ich |
Str. 8-19 | "Ich" ist personifizierte Stadt Tournai |
Str. 20-25 | "Ich" ist ein Sprecher der Burgunder im kaiserlichen Heer |
Selbstreferenz
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
1,1-3 | Ein new gedicht will ich beginnen ... Mit antwort dar auf vast schoin | |
2,5f. | Vil lieber sacht ich euch den anefank, besorg doch es möcht vallen zo lank | Brevitas |
3,1 | So ich allein nu bin gefraegt, was si beschehen | Informationsselektion |
7,1-4 | Das ich euch alle laiß hören vor new mer, nach dem iez ein iglicher ist sölcher beger, niemant wille sölichs von mir anderst verstain, want sonder arch will ichs nu heben an | Ankündigung eines Gedichts der Tournaier (6,5f.), auf das die Burgunder antworten (6,7), was der Dichter im folgenden Zitat wiedergibt |
25,5f. | Hie mit willen wir nu beschleßen, niemant habe dis schlechten gedichts verdrießen | Captatio benevolentiae |
Selbstlegitimation
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
3,2 | man hait vor Dorneck vil puchsen gesehen | Augenzeugenschaft |
4,3f. | die ich hie alle will sonderlich nennen, uf daß ir si süllen mögen erkennen | lückenlose Information |
4,6 | die wairheit davon mach ich wol sprechen | Wahrheitsbeteuerung |
14,3 | als unser gemeinte merkten sonder liegen | Wahrheitsbeteuerung |
21,2 | die warheit moistu davon selbest sprechen | Wahrheitsbeteuerung wird an die Stadt Tournai delegiert |
22,2 | das ist wair | Wahrheitsbeteuerung |
22,7 | hab ich gehort | Hörensagen |
Faktualisierungsstrategien
Zeitangaben
Belegstelle | Zitat |
---|---|
4,2 | zwen tag |
10,3f. | im jair M.D.xxj ... im december |
21,4 | zwenzich jair lank |
Ortsangaben
Belegstelle | Ort |
---|---|
1,2 | Dorneck / Tournai |
4,4 | Mechelen |
22,5 | Resel / Rethel |
24,3 | Paris |
Namen
Belegstelle | Name |
---|---|
2,2 | Karl V. (HRR) |
12,1 | Franz I. (Frankreich) |
12,3 | Franz III. (Bretagne), Dauphin von Frankreich |
Ereignisse
Belegstelle | Ereignis |
---|---|
Belagerung und Übergabe von Tournais |
Zahlen
Belegstelle | Zahl |
---|---|
5,1 | mit zwen langen trachen |
Rezeptionslenkung
Bewertung durch den Dichter
-
Apostrophe, Widmung
Belegstelle | Anmerkung |
---|---|
2,1 | Apostrophe an König von Frankreich |
Moral, Didaxe, Exempel
Belegstelle | Anmerkung |
---|---|
Str. 1 | Sentenz und Moral |
Gesamtes Lied | Sentenz in den Schlussversen aller Strophen; Sentenz in Str. 8-19 beinhaltet einen Gestus des Klagens |
Aufruf/Appell
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
Str. 1-7 | Dichter des ersten Teils definiert seine Worte als Mahnung an König Franz I. | |
24,4 | laist uns nu roifen frölich, viva Burgondi! | Aufruf im 3. Teil |
Gebet
-