RvL-Bd.3-287: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
(3 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 299: | Zeile 299: | ||
}} | }} | ||
|} | |} | ||
Zeile 310: | Zeile 311: | ||
| 36; 93; 128; 144f. | | 36; 93; 128; 144f. | ||
| {{#set: | | {{#set: | ||
Anmerkung= [[ | Anmerkung= [[Sentenz]] | ||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |template=BySetTemplateSimpleValueOutput | ||
}} | }} | ||
Zeile 319: | Zeile 320: | ||
=== Aufruf/Appell === | === Aufruf/Appell === | ||
- | {| class="wikitable" style="width: 800px" | ||
|- | |||
! style="width: 100px" | Belegstelle | |||
! style="width: 400px" | Zitat | |||
! style="width: 300px" | Anmerkung | |||
|- | |||
| 79ff. | |||
| | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= [[Warnung]], Worms soll einträchtig leben, um sich gegen den Löwen, Pfalzgraf bei Rhein, verteidigen zu können | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |||
| 149 | |||
| [[Aufruf/Appell::Das rat ich dir mit fleiß und mit ganzen trawen]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= [[Appell]] zu Frieden und Eintracht durch den Ich-Sprecher | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|} | |||
=== Gebet === | === Gebet === | ||
- | {| class="wikitable" style="width: 800px" | ||
|- | |||
! style="width: 100px" | Belegstelle | |||
! style="width: 300px" | Anmerkung | |||
|- | |||
| 160ff. | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= [[Schlussgebet]] | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|} | |||
| | ||
[[Category:Hörensagen|Hörensagen]] [[Category:Wahrheitsbeteuerung|Wahrheitsbeteuerung]] [[Category:Parteinahme|Parteinahme]] [[Category:Apostrophe|Apostrophe]] [[Category:Sentenz|Sentenz]] [[Category:Warnung|Warnung]] [[Category:Appell|Appell]] [[Category:Schlussgebet|Schlussgebet]] [[Category:Volltext]] [[Category:Reimrede]] | |||
Aktuelle Version vom 22. Juli 2021, 11:07 Uhr
Werk | |
---|---|
Titel | Wurm du solt dich baß bedenken! ein hubschen spruch thuo ich dir schenken, thuo dich nit zuo verr herfur, der lewe der leit dir for der thur! |
Verfasser*in | |
Abfassungsjahr/-zeitraum | 1500-1550 |
Berichtszeitraum | 1500-1550 |
geographischer Raum | Südwestdeutschland |
Sprache(n) | Hochdeutsch |
Ausgabe/Edition | |
Titel | Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. |
Herausgeber*in/Editor*in | Rochus von Liliencron |
Übersetzer*in | |
Erscheinungsjahr | 1865 |
Erscheinungsort | Leipzig |
Verlag | F.C.W. Vogel |
Reihe | Bd. 3 |
ISBN | |
Onlinezugriff (URL) | https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y |
Sprache(n) | Deutsch |
Kurztitel | Die historischen Volkslieder der Deutschen |
Werk | Rochus von Liliencron: Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. - Bd. 3 |
---|---|
Teilprojekt | 10 - TP Kellermann |
Liednr. | 287 | ||||
---|---|---|---|---|---|
Umfang | 162 V. | ||||
Form | Paarreim | ||||
Ton/Melodie | |||||
Sprache | Hochdeutsch | ||||
Thema | Streitigkeiten zwischen Patriziern und der Gemeinde von Worms | ||||
Kontext | |||||
Autor | |||||
Information zum Gedicht | Liliencron verweist auf Unsicherheiten bei der Zuordnung bzw. Datierung des Gedichts | ||||
Entstehungsjahr | |||||
Datum des Ereignisses |
Stimme
Selbstnennung
-
Sprecherprofil
Belegstelle | Zitat |
---|---|
3 | ich |
9 | so haben wir von Wurms zu Speier ein tag gehalten |
Selbstreferenz
Belegstelle | Zitat |
---|---|
2 | hort doch, was ich euch sagen wil |
31f. | aber ich sprich we den, die solich unglück machen, es tuoe doch burger, leien oder pfaffen |
130 | ich furcht furwar |
Selbstlegitimation
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
10 | ich sprich für mich, got der allmechtig sol sein gewalten | |
11 | Doch hab ich auch in dem selbigen tag vernumen | Hörensagen |
26 | [[Selbstlegitimation::man spricht] | Hörensagen |
34 | ich sprich fur war | Wahrheitsbeteuerung |
36 | ich sag fur war | Wahrheitsbeteuerung |
46 | So red ich doch war, so vern ich imer mag | Wahrheitsbeteuerung |
151-154 | Da mit so wil ich dis red beschlißen; wie wol es villeicht noch manchen mocht verdrißen, daß ich hab die warheit gesagt, doch wil ich sein darumb unverzagt. | Wahrheitsbeteuerung |
68-72 | Doch so hort auch in solichem gedicht, das bin ich itzunt nit wol entricht und bit euch mit fleiß, mir nit verobel zuo haben, dann es kumpt alls auß gesamelten fabelen, da mit daß ich doch furter wolt faren | Berufung auf schriftliche Quelle |
Faktualisierungsstrategien
Zeitangaben
-
Ortsangaben
Belegstelle | Ort |
---|---|
9 | Worms, wird mehrfach als "wurm", sein Wappentier, angesprochen (79, 100, 125,141) |
Namen
Belegstelle | Name |
---|---|
28 | Philip Stein |
44 | Hans Morshamer |
Ereignisse
Belegstelle | Ereignis |
---|---|
Auf einem Tag zu Speyer werden die Belange der Gemeinde von Worms und Umgebung ungerecht behandelt |
Zahlen
-
Rezeptionslenkung
Bewertung durch den Dichter
Belegstelle | Anmerkung |
---|---|
Parteinahme für die Gemeinde, zu der er selbst zu gehören scheint und für die Unterdrückten |
Apostrophe, Widmung
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
5f. | Lieben herren, so habt doch acht und hort, wie sich falscheit und untrew so vast mert | Apostrophe |
Moral, Didaxe, Exempel
Belegstelle | Anmerkung |
---|---|
36; 93; 128; 144f. | Sentenz |
Aufruf/Appell
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
79ff. | Warnung, Worms soll einträchtig leben, um sich gegen den Löwen, Pfalzgraf bei Rhein, verteidigen zu können | |
149 | Das rat ich dir mit fleiß und mit ganzen trawen | Appell zu Frieden und Eintracht durch den Ich-Sprecher |
Gebet
Belegstelle | Anmerkung |
---|---|
160ff. | Schlussgebet |