Shiji, „Lu zhou gong shi jia“; Shiji 2010, S. 2611
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Teilprojekt | 16 - TP Schwermann |
---|---|
Sprache | Altchinesisch |
Werk | Shiji 史記 2010 |
Quellenangabe Deutsch | Shiji, „Lu zhou gong shi jia“; Shiji 2010, S. 2611 |
Quellenangabe Altchinesisch | 史記, „魯周公世家“; 史記 2010, 二六一一頁 |
Zitat
周公恐天下聞武王崩而畔,周公乃踐阼代成王攝行政當國。
Übersetzung
Der Zhou-Patriarch (gong 公(N)) fürchtete, dass die Welt (tian xia 天下(N)) rebellieren würde, sobald es hörte, dass König (wang 王(N)) Wu verstorben sei; der Zhou-Patriarch (gong 公(N)) trat also an Stelle von König (wang 王(N)) Cheng die Nachfolge an (jian zuo 踐阼/踐祚(V)), führte stellvertretend (she xing 攝行) die Regierung (zheng 政(N)) und herrschte (dang 當(V)) über das Land (guo 國 / yu 域(N)).