Shangjunshu, „Jin ling“; Shangjunshu zhuizhi 1986, S. 80
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Teilprojekt | 16 - TP Schwermann |
---|---|
Sprache | Altchinesisch |
Werk | Shangjunshu zhuizhi 商君書錐指 1986 |
Quellenangabe Deutsch | Shangjunshu, „Jin ling“; Shangjunshu zhuizhi 1986, S. 80 |
Quellenangabe Altchinesisch | 商君書, „靳令“; 商君書錐指 1986, 八零頁 |
Zitat
重刑少賞,上愛民,民死賞(上);重賞輕刑,上不愛民,民不死賞(上)。
Übersetzung
Macht man Körperstrafen (xing 刑(N)) schwer und Belohnungen (shang 賞(N)) klein und schonen die Oberen (shang 上(N)) das Volk, dann stirbt das Volk für die Oberen (shang 上(N)); macht man Belohnungen (shang 賞(N)) schwer und Körperstrafen (xing 刑(N)) leicht und schonen die Oberen (shang 上(N)) das Volk nicht, dann stirbt das Volk nicht für die Oberen (shang 上(N)).