Hanfeizi, „Guan xing“; Hanfeizi jijie 1998, S. 197.1
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Teilprojekt | 16 - TP Schwermann |
---|---|
Sprache | Altchinesisch |
Werk | Hanfeizi jijie 韓非子集解 1998 |
Quellenangabe Deutsch | Hanfeizi, „Guan xing“; Hanfeizi jijie 1998, S. 197.1 |
Quellenangabe Altchinesisch | 韓非子, „觀行“; 韓非子集解 1998, 一九七頁 |
Zitat
天下有信數三:一曰智有所不能立,二曰力有所不能舉,三曰強有所不能勝。
Übersetzung
Auf der Welt (tian xia 天下(N)) gibt es drei vertrauenswürdige Berechnungen: die erste ist, dass es Dinge gibt, die eines Weisheit nicht in der Lage ist zu erreichen; die zweite ist, dass es Dinge gibt, die eines Stärke (qiang 強(N)) nicht hochzuheben vermag; die dritte ist, dass es Stärken (qiang 強(N)) gibt, die man nicht in der Lage ist, zu besiegen.