Shangshu, „Yue Ming zhong“; Shangshu zhengyi 2000, S. 296.2
Version vom 17. Januar 2020, 15:32 Uhr von Administrator (Diskussion | Beiträge) (1 Version importiert)
Werk | |
---|---|
Titel | ... |
Verfasser*in | ... |
Abfassungsjahr/-zeitraum | ... |
Berichtzeitraum | ... |
geographischer Raum | ... |
Sprache(n) | ... |
Ausgabe/Edition | |
Titel | ... |
Herausgeber*in/Editor*in | ... |
Übersetzer*in | ... |
Erscheinungsjahr | ... |
Erscheinungsort | ... |
Verlag | ... |
Reihe | ... |
ISBN | ... |
Onlinezugriff (URL) | ... |
Sprache(n) | ... |
Kurztitel | ... |
Teilprojekt | 16 - TP Schwermann |
---|---|
Sprache | Altchinesisch |
Quellenangabe Deutsch | Shangshu, „Yue Ming zhong“; Shangshu zhengyi 2000, S. 296.2 |
Quellenangabe Altchinesisch | 尚書, „說命中“; 尚書正義 2000, 二九六頁 |
Zitat
惟天聰明,惟聖時憲,惟臣欽若,惟民從乂。
Übersetzung
Der Himmel ist hellhörig und hellsichtig, der Weise folgt zu jeder Zeit seinem Beispiel (xian 憲(V)). Dann werden Minister (chen 臣(N)) respektvoll mit ihm übereinstimmen und das Volk wird folgen (cong 從(V)) und reguliert (yi 乂(V)) sein.