Shiji, „Wu di ben ji“; Shiji 2010, S. 35
Version vom 17. Januar 2020, 15:30 Uhr von Administrator (Diskussion | Beiträge) (1 Version importiert)
Werk | |
---|---|
Titel | ... |
Verfasser*in | ... |
Abfassungsjahr/-zeitraum | ... |
Berichtzeitraum | ... |
geographischer Raum | ... |
Sprache(n) | ... |
Ausgabe/Edition | |
Titel | ... |
Herausgeber*in/Editor*in | ... |
Übersetzer*in | ... |
Erscheinungsjahr | ... |
Erscheinungsort | ... |
Verlag | ... |
Reihe | ... |
ISBN | ... |
Onlinezugriff (URL) | ... |
Sprache(n) | ... |
Kurztitel | ... |
Teilprojekt | 16 - TP Schwermann |
---|---|
Sprache | Altchinesisch |
Quellenangabe Deutsch | Shiji, „Wu di ben ji“; Shiji 2010, S. 35 |
Quellenangabe Altchinesisch | 史記, „五帝本紀“; 史記 2010, 三五頁 |
Zitat
於是帝堯老,命舜攝行天子之政,以觀天命。
Übersetzung
Dann wurde Kaiser (di 帝(N)) Yao alt und befahl Shun, stellvertretend die Regierung des Himmelssohnes zu übernehmen (she xing 攝行), um das Mandat des Himmels (tian ming 天命) zu beobachten.