Hanfeizi, „Jie Lao“; Hanfeizi jijie 1998, S. 150

Aus Macht und Herrschaft
Version vom 23. Juni 2021, 11:05 Uhr von Administrator (Diskussion | Beiträge)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Teilprojekt 16 - TP Schwermann
Sprache Altchinesisch
Werk Hanfeizi jijie 韓非子集解 1998
Quellenangabe Deutsch Hanfeizi, „Jie Lao“; Hanfeizi jijie 1998, S. 150
Quellenangabe Altchinesisch 韓非子, „解老“; 韓非子集解 1998, 一五零頁

Zitat

兕虎有域,而萬害有原;避其域,塞其原,則免於諸害矣。

 

Übersetzung

Horntiere und Tiger haben ihre Gebiete (yu 域 (N)) und die 10000 Schäden haben ihre Quellen. Vermeidet man ihre Gebiete (yu 域 (N)) und stopft man ihre Quellen, dann entgeht man so jedem Schaden.