RvL-Bd.1-028b
Version vom 1. Juni 2021, 15:40 Uhr von Administrator (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-left: 100px; text-align:left; float: right; margin-bottom: 50px" |- ! colspan="2" | Werk |- ! Titel | &nb…“)
Werk | |
---|---|
Titel | |
Verfasser*in | |
Abfassungsjahr/-zeitraum | |
Berichtzeitraum | |
geographischer Raum | |
Sprache(n) | |
Ausgabe/Edition | |
Titel | Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. |
Herausgeber*in/Editor*in | Rochus von Liliencron |
Übersetzer*in | |
Erscheinungsjahr | 1865 |
Erscheinungsort | Leipzig |
Verlag | |
Reihe | Bd. 1 |
ISBN | |
Onlinezugriff (URL) | |
Sprache(n) | |
Kurztitel |
Werk | Rochus von Liliencron: Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. - Bd. 1 |
---|---|
Teilprojekt | 10 - TP Kellermann |
Liednr. | 28b | ||||
---|---|---|---|---|---|
Umfang | 16 Strophen à 4 Verse | ||||
Form | Kreuzreim | ||||
Ton/Melodie | |||||
Sprache | niederdeutsch | ||||
Thema | Allgemeines Stimmungsbild bei der flandrischen Partei nach der Niederlage bei Rosbeke und der Ernennung Franz Akkermanns zum neuen Hauptmann. | ||||
Kontext | |||||
Autor | |||||
Entstehungsjahr | 1382 | ||||
Datum des Ereignisses | 27. November 1382: Niederlage bei Rosbeke |
Stimme
Selbstnennung
-
Sprecherprofil
Belegstelle | Zitat |
---|---|
1382 |
Selbstreferenz
-
Selbstlegitimation
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
Legitimation durch Wiedergabe von Dialogen in Str. 5 und 9 |
Faktualisierungsstrategien
Zeitangaben
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
2,1 | Het was op kwaden donderdag |
Ortsangaben
Belegstelle | Ort |
---|---|
2,2 | Roosbeke |
5,4 | Vlanderen |
8,4 | Gent |
Namen
Belegstelle | Name |
---|---|
1,3 | Philipp van Artevelde |
13,4 | Franz Akkermann |
Ereignisse
Belegstelle | Ereignis |
---|---|
2,2-4 | het was by Roosbeke, dat ser Philips door overmagt verslagen lag zoo bleke. |
Zahlen
-
Rezeptionslenkung
Bewertung durch den Dichter
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
10,1-11,2 | [[Bewertung::Gent wil geen vrede maken, het dinkt aen strop en hemden [...] Nooit Gentenaere buigen hun hoofd voor walsche vorsten.]] | Kritik an Gents Entschluss, sich dem frz. König zu ergeben |
13,3-4 | het is held zonder vrezen, het is Frans Akkermanne! | Lob auf Franz Akkermann |
16,2-4 | hebt acht, hebt acht gy Leliaerts, voor walsch en valsch is dhelle, vry Vlaenderen is voor ons Klauwaerts! | Warnung und Drohung an die Leliarts |
Apostrophe, Widmung
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
5,4 | o Vlanderen | Apostrophe |
7,2 | nu, herren |
Moral, Didaxe, Exempel
-
Aufruf/Appell
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
12,1-2 | Vry blyven gentsche mannen, vry zal ook Vlaenderen zyne! | Kampfaufruf |
15,4 | wraek wraek den kwaden donderdag! |
Gebet
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
Str. 3 | Ryk god, Philips van Arteveld, den held nooit overwonden! wie zal ons voeren naer het veld, bevreyen Vlaenderens gronden? | Klageruf zu Gott über Philipp van Artevelds Tod und seine Konsequenz |