feng 諷(V)

Aus Macht und Herrschaft
Version vom 31. Mai 2021, 11:38 Uhr von Administrator (Diskussion | Beiträge) (1 Version importiert)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Teilprojekt 16 - TP Schwermann
Sprache Altchinesisch
Wortfeld Kritik



Lexem

Lexem Wortart Übersetzung Anmerkung
feng 諷 V subtile Empfehlungen machen; subtil Kritik vorbringen; allusiv Kritik

üben

Zugehörige Kollokationen

Keine Vorkommen gefunden

Belegstellen

Quelle deQuelle zhZitatÜbersetzung
Houhanshu, „Wen Yuan liezhuan shang“; Houhanshu 1965, S. 2595-2596後漢書, „文苑列傳上“; 後漢書 1965, 二五九五-二五九六頁竊見司馬相如、楊子雲作辭賦以諷主上 [...]。Heimlich nahm er Teile von Sima Xiangru und Yangzi und verfasste zahlreich Fu-Gedichte, um subtil gegen den Herrscher (zhu 主(N))(shang 上(N)) zu remonstrieren (feng 諷(V)) […].