RvL-Bd.3-256
Version vom 19. Oktober 2020, 18:30 Uhr von Kellermann (Diskussion | Beiträge)
Werk | |
---|---|
Titel | Van den upror na dode Konradi van Rettberg des bischopes. |
Verfasser*in | |
Abfassungsjahr/-zeitraum | 1500-1550 |
Berichtzeitraum | 1508 |
geographischer Raum | Westfalen |
Sprache(n) | Niederdeutsch |
Ausgabe/Edition | |
Titel | Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. |
Herausgeber*in/Editor*in | Rochus von Liliencron |
Übersetzer*in | |
Erscheinungsjahr | 1865 |
Erscheinungsort | Leipzig |
Verlag | F.C.W. Vogel |
Reihe | Bd. 3 |
ISBN | |
Onlinezugriff (URL) | https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y |
Sprache(n) | Deutsch |
Kurztitel | Die historischen Volkslieder der Deutschen |
Werk | Rochus von Liliencron: Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. - Bd. 3 |
---|---|
Teilprojekt | 10 - TP Kellermann |
Liednr. | 256 | ||||
---|---|---|---|---|---|
Umfang | 128 V. | ||||
Form | Paarreim | ||||
Ton/Melodie | |||||
Sprache | Niederdeutsch | ||||
Thema | Städtischer Aufruhr nach Tod Bischof Konrads von Ritberg | ||||
Kontext | |||||
Autor | |||||
Entstehungsjahr | |||||
Datum des Ereignisses | 09.02.1508 |
Stimme
Selbstnennung
-
Sprecherprofil
Belegstelle | Zitat |
---|---|
7; 122 | ich |
Selbstreferenz
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
68 | nu höret doh des wunders mer | |
122 | Ich hadde binahe to vele geschreven |
Selbstlegitimation
-
Faktualisierungsstrategien
Zeitangaben
-
Ortsangaben
Belegstelle | Ort |
---|---|
13 | Münster |
13 | Osnabrück |
Namen
Belegstelle | Name |
---|---|
11 | Konrad van Rettberg |
Ereignisse
Belegstelle | Ereignis |
---|---|
29-121 | Auseinandersetzung zwischen städtischen Schichten und Kapitelherren nach dem Tod Bischof Konrads von Ritberg |
Zahlen
-
Rezeptionslenkung
Bewertung durch den Dichter
-
Apostrophe, Widmung
-
Moral, Didaxe, Exempel
-
Aufruf/Appell
-
Gebet
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
1-8 | Im namen des heren Jesu Christ, ... | Eingangsgebet |