Baihutong, „Xunshou“; Baihutong shuzheng 1994, S. 289
Version vom 25. Mai 2020, 15:39 Uhr von Administrator (Diskussion | Beiträge) (1 Version importiert)
Teilprojekt | 16 - TP Schwermann |
---|---|
Sprache | Altchinesisch |
Werk | Baihutong shuzheng 白虎通疏證 1994 |
Quellenangabe Deutsch | Baihutong, „Xunshou“; Baihutong shuzheng 1994, S. 289 |
Quellenangabe Altchinesisch | 白虎通, „巡狩“; 白虎通疏證 1994, 二八九頁 |
Zitat
王者所以巡狩者何?巡者,循也。狩者,牧也。為天下巡行守牧民也。
Übersetzung
Worin liegt der Grund dafür, dass der König Inspektionsreisen (xunshou 巡狩(N)) durchführt? „Xun“ (巡) bedeutet inspizieren; „shou“ bedeutet hüten (mu 牧(V)). Er tut es, um für die Welt (tian xia 天下(N)) das Betragen [der Gebiete] zu inspizieren und das Volk zu beschützen und behüten (mu 牧(V)).