Shijing, „Guanju Xu“; Maoshi zhengyi 2000, S. 15
Version vom 25. Mai 2020, 15:34 Uhr von Administrator (Diskussion | Beiträge) (1 Version importiert)
Teilprojekt | 16 - TP Schwermann |
---|---|
Sprache | Altchinesisch |
Werk | |
Quellenangabe Deutsch | Shijing, „Guanju Xu“; Maoshi zhengyi 2000, S. 15 |
Quellenangabe Altchinesisch | 詩經, „關雎·序“; 毛詩正義 2000, 一五頁 |
Zitat
主文而譎諫,言之者無罪,聞之者足以戒。
Übersetzung
Legt man Wert auf die Strukturierung und äußert eine indirekte Remonstration (jue jian 譎諫), ist derjenige, der sie äußert ohne Schuld; derjenige, der sie hört, hat genug, um gewarnt zu sein.