Zhuangzi, „Qi wu lun“; Zhuangzi jinzhu jinyi 1963, S. 74
Version vom 25. Mai 2020, 15:33 Uhr von Administrator (Diskussion | Beiträge) (1 Version importiert)
Teilprojekt | 16 - TP Schwermann |
---|---|
Sprache | Altchinesisch |
Werk | Zhuangzi jinzhu jinyi 莊子今注今譯 1963 |
Quellenangabe Deutsch | Zhuangzi, „Qi wu lun“; Zhuangzi jinzhu jinyi 1963, S. 74 |
Quellenangabe Altchinesisch | 莊子, „齊物論“; 莊子今注今譯 1963, 七四頁 |
Zitat
六合之外,聖人存而不論;六合之內,聖人論而不議。
Übersetzung
Was dasjenige außerhalb der Sechs Richtungen (liu he 六合(N)) angeht, so weiß der Weise von dessen Existenz, aber denkt nicht weiter darüber nach. Was dasjenige innerhalb der Sechs Richtungen (liu he六合(N)) angeht, so denkt der Weise darüber nach, aber spricht nicht darüber (yi 議(V)).