RvL-Bd.2-179
Version vom 25. Mai 2020, 12:08 Uhr von meta>Administrator
Werk | |
---|---|
Titel | |
Verfasser*in | |
Abfassungsjahr/-zeitraum | |
Berichtzeitraum | |
geographischer Raum | |
Sprache(n) | |
Ausgabe/Edition | |
Titel | Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. |
Herausgeber*in/Editor*in | Rochus von Liliencron |
Übersetzer*in | |
Erscheinungsjahr | 1865 |
Erscheinungsort | Leipzig |
Verlag | |
Reihe | Bd. 2 |
ISBN | |
Onlinezugriff (URL) | |
Sprache(n) | |
Kurztitel |
Werk | Rochus von Liliencron: Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. - Bd. 2 |
---|---|
Teilprojekt | 10 - TP Kellermann |
Liednr. | 179 | ||||
---|---|---|---|---|---|
Umfang | 282 V. | ||||
Form | Paarreim | ||||
Ton/Melodie | |||||
Sprache | |||||
Thema | Anna von Britaniens Hochzeit mit König Maximilian stellvertreten durch Wolf von Polheim ihre Trennung von ihm und die drauffolgende Hochzeit mit Karl VIII. | ||||
Kontext | |||||
Autor | Hans Ortenstain | ||||
Entstehungsjahr | |||||
Datum des Ereignisses | 1491 |
Stimme
Selbstnennung
Belegstelle | Signatur |
---|---|
282 | Hans Ortenstain |
Sprecherprofil
-
Selbstreferenz
-
Selbstlegitimation
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
3 | ich kunstloser man | Unfähigkeitsbeteuerung: |
Faktualisierungsstrategien
Zeitangaben
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
39-43 | Da man nach Cristus geburt zalt tausent vierhundert mit gewalt und ain und neunzig, das ist war, da besann ich mich in dem jar, da fieng ich an zu dichten | |
78 | Es beschach an ainem abend spat | |
164 | An Simon und Judas abend si auf sprach | |
183 | an sant Niclaus tag es beschach |
Ortsangaben
Belegstelle | Ort |
---|---|
89 | Sant Sebold |
123 | Renis |
Namen
Belegstelle | Name |
---|---|
46 | König Maximilian |
72 | Kaiser Friderich |
73 | Bischof Raimundus |
105 | Wolf von Bolhaim |
213 | Margret von Osterreich |
Ereignisse
-
Zahlen
-
Rezeptionslenkung
Bewertung durch den Dichter
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
56 | ain schmach der cristenhait, mag ich jehen, durch ain hochgeporene künigin, die durch verräterschaft mit falschem sinn ellendlich verraten ist | Verurteilt Frankreich: |
Apostrophe, Widmung
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
5 | zuo lob Maria, der künigin zart | Widmung an Maria: |
235-236 | O Kaiser Friderich, ich euch sag, hört dise jämerliche klag | Apostrophe: |
Moral, Didaxe, Exempel
-
Aufruf/Appell
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
243 | Allen cristenlichen fürsten sölt ir schreiben | Appell an Friedrich: |
Gebet
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
1-2 | O hailiger gaist, du ware minn, verleich mir kraft und gib mir sinn | Beginn mit Anruf an den Heiligen Geist: |
Gebetsrahmung |