Shenjian, „Shishi“; CHANT (20190326)
Version vom 24. April 2019, 10:48 Uhr von Administrator (Diskussion | Beiträge) (1 Version importiert)
Teilprojekt | TP Schwermann |
---|---|
Werk | ?? |
Sprache | Altchinesisch |
Quellenangabe Deutsch | Shenjian, „Shishi“; CHANT (20190326) |
Quellenangabe Altchinesisch | 申鑒, „時事“; CHANT (20190326) |
Zitat
古諸侯建家國,世位權柄存焉。於是置諸侯之賢者以牧,總其紀綱而已。不統其政,不御其民。
Übersetzung
Als im Altertum die Lehensherren Länder guo 國 / yu 域(N) errichteten jian 建(V), blieben erbliche Rangpositionen und die Schalthebel über politischen Einfluss quan bing 權柄 bei ihnen. Daraufhin wurden die Fähigen unter den Lehensherren eingesetzt, um [das Volk] zu hüten mu 牧(V). Sie einten lediglich ihre [d.h. der Länder] Richtlinien und Prinzipien, sie lenkten yu 御/馭(V) nicht ihr Volk.