Hanshu, „Wu wu zi zhuan“; Hanshu 1962, S. 2749
Version vom 25. Mai 2020, 15:26 Uhr von Administrator (Diskussion | Beiträge) (1 Version importiert)
Teilprojekt | 16 - TP Schwermann |
---|---|
Sprache | Altchinesisch |
Werk | Hanshu 漢書 1962 |
Quellenangabe Deutsch | Hanshu, „Wu wu zi zhuan“; Hanshu 1962, S. 2749 |
Quellenangabe Altchinesisch | 漢書, „武五子傳“; 漢書 1962, 二七四九頁 |
Zitat
保國乂民,可不敬與!
Übersetzung
Das Reich (guo 國 / yu 域(N)) zu schützen und das Volk zu regieren (yi 乂(V)) – ist es angängig, da nicht ehrerbietig zu sein!