Shiji, „Wu di ben ji“; Shiji 2010, S. 35: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Macht und Herrschaft
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K (1 Version importiert)
Zeile 87: Zeile 87:


{{#set:
{{#set:
  hat Übersetzung=Dann wurde Kaiser ([[di 帝(N)]]) Yao alt und befahl Shun, stellvertretend dieRegierung des Himmelssohnes zu übernehmen ([[she xing 攝行]]), um das Mandat des Himmels([[tian ming 天命]]) zu beobachten.
  hat Übersetzung=Dann wurde Kaiser ([[di 帝(N)]]) Yao alt und befahl Shun, stellvertretend die Regierung des Himmelssohnes zu übernehmen ([[she xing 攝行]]), um das Mandat des Himmels ([[tian ming 天命]]) zu beobachten.
  |template=BySetTemplateSimpleValueOutput
  |template=BySetTemplateSimpleValueOutput
}}
}}
   [[Category:Belegstelle]]
   [[Category:Belegstelle]]

Version vom 17. Januar 2020, 15:22 Uhr

Werk
Titel ...
Verfasser*in ...
Abfassungsjahr/-zeitraum ...
Berichtzeitraum ...
geographischer Raum ...
Sprache(n) ...
Ausgabe/Edition
Titel ...
Herausgeber*in/Editor*in ...
Übersetzer*in ...
Erscheinungsjahr ...
Erscheinungsort ...
Verlag ...
Reihe ...
ISBN ...
Onlinezugriff (URL) ...
Sprache(n) ...
Kurztitel ...

 

Teilprojekt 16 - TP Schwermann
Sprache Altchinesisch
Quellenangabe Deutsch Shiji, „Wu di ben ji“; Shiji 2010, S. 35
Quellenangabe Altchinesisch 史記, „五帝本紀“; 史記 2010, 三五頁

Zitat

於是帝堯老,命舜攝行天子之政,以觀天命。

 

Übersetzung

Dann wurde Kaiser (di 帝(N)) Yao alt und befahl Shun, stellvertretend die Regierung des Himmelssohnes zu übernehmen (she xing 攝行), um das Mandat des Himmels (tian ming 天命) zu beobachten.