Shenjian, „Zayan shang“; CHANT (201904011453): Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (1 Version importiert) |
K (1 Version importiert) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-left: 0px; text-align:left | |||
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-left: 100px; text-align:left; float: right; margin-bottom: 50px; width:600px" | |||
|- | |||
! colspan="2" style="width:200px" | Werk | |||
|- | |||
! style="width:200px" | Titel | |||
| [[Werkstitel::...]] | |||
|- | |||
! Verfasser*in | |||
| [[Verfasser::...]] | |||
|- | |||
! Abfassungsjahr/-zeitraum | |||
| [[Abfassungsjahr/-zeitraum::...]] | |||
|- | |||
! Berichtzeitraum | |||
| [[Berichtzeitraum::...]] | |||
|- | |||
! geographischer Raum | |||
| [[geographischer Raum::...]] | |||
|- | |||
! Sprache(n) | |||
| [[Sprache::...]] | |||
|- | |||
! colspan="2" | Ausgabe/Edition | |||
|- | |||
! Titel | |||
| [[Editionstitel::...]] | |||
|- | |||
! Herausgeber*in/Editor*in | |||
| [[Herausgeber Editor::...]] | |||
|- | |||
! Übersetzer*in | |||
| [[Übersetzer::...]] | |||
|- | |||
! Erscheinungsjahr | |||
| [[Erscheinungsjahr::...]] | |||
|- | |||
! Erscheinungsort | |||
| [[Erscheinungsort::...]] | |||
|- | |||
! Verlag | |||
| [[Verlag::...]] | |||
|- | |||
! Reihe | |||
| [[Reihe::...]] | |||
|- | |||
! ISBN | |||
| [[ISBN::...]] | |||
|- | |||
! Onlinezugriff (URL) | |||
| [[Onlinezugriff::...]] | |||
|- | |||
! Sprache(n) | |||
| [[Sprache::...]] | |||
|- | |||
! Kurztitel | |||
| [[Kurztitel::...]] | |||
|} | |||
| |||
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-left: 0px; text-align:left" | |||
|- | |||
! Teilprojekt | ! Teilprojekt | ||
| [[gehört zu Teilprojekt::Herrschaftssicherung durch Konsensorientierung: Die Institutionalisierung von Kritik in China von der Antike bis in die frühe Kaiserzeit|16 - TP Schwermann]] | |||
|- | |- | ||
! Sprache | ! Sprache | ||
| [[Sprache::Altchinesisch]] | |||
|- | |- | ||
! Quellenangabe Deutsch | ! Quellenangabe Deutsch | ||
| [[Quellenangabe de::Shenjian, „Zayan shang“; CHANT (201904011453)]] | |||
|- | |- | ||
! Quellenangabe Altchinesisch | ! Quellenangabe Altchinesisch | ||
| [[Quellenangabe zh::申鑒, „雜言上“; CHANT (201904011453)]] | |||
|} | |} | ||
== Zitat == | == Zitat == | ||
{{#set: | {{#set: | ||
enthält Text=或問曰:「孟軻稱人皆可以為堯舜,其信矣?」曰:「人非下愚,則愚可以為堯舜矣。寫堯舜之貌,同堯舜之姓則否;服堯之制,行堯之道則可矣。行之於前,則古之堯舜也;行之於後,則今之堯舜也。」 | enthält Text=或問曰:「孟軻稱人皆可以為堯舜,其信矣?」曰:「人非下愚,則愚可以為堯舜矣。寫堯舜之貌,同堯舜之姓則否;服堯之制,行堯之道則可矣。行之於前,則古之堯舜也;行之於後,則今之堯舜也。」 | ||
Zeile 22: | Zeile 82: | ||
}} | }} | ||
| |||
== Übersetzung == | == Übersetzung == | ||
{{#set: | {{#set: | ||
hat Übersetzung=Jemand fragt: „Meng Ke behauptete, dass alle Menschen ein Yao oder Shun | hat Übersetzung=Jemand fragt: „Meng Ke behauptete, dass alle Menschen ein Yao oder Shun werdenkönnen. Ist dem wirklich so?“ Ich antworte: „Wenn die Person nicht abgrundtief dumm ist,dann können auch Dumme ein Yao oder Shun werden. Kopiert man das Aussehen von Yao oder Shunoder teilt den gleichen Familienstamm mit ihnen, dann geht es nicht an [wie sie zu sein];beugt man sich ([[fu 服(V)]]) den Bestimmungen ([[zhi 制(N)]]) Yaos und betreibt den WegYaos, dann geht es an. Betreibt man ihn vor [ihnen], dann ist man ein Yao oder Shun desAltertums; betreibt man ihn nach [ihnen], dann ist man ein Yao oder Shun der heutigenZeit.“ | ||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |template=BySetTemplateSimpleValueOutput | ||
}} | }} | ||
[[Category:Belegstelle]] | |||
[[ |
Version vom 15. Januar 2020, 21:50 Uhr
Werk | |
---|---|
Titel | ... |
Verfasser*in | ... |
Abfassungsjahr/-zeitraum | ... |
Berichtzeitraum | ... |
geographischer Raum | ... |
Sprache(n) | ... |
Ausgabe/Edition | |
Titel | ... |
Herausgeber*in/Editor*in | ... |
Übersetzer*in | ... |
Erscheinungsjahr | ... |
Erscheinungsort | ... |
Verlag | ... |
Reihe | ... |
ISBN | ... |
Onlinezugriff (URL) | ... |
Sprache(n) | ... |
Kurztitel | ... |
Teilprojekt | 16 - TP Schwermann |
---|---|
Sprache | Altchinesisch |
Quellenangabe Deutsch | Shenjian, „Zayan shang“; CHANT (201904011453) |
Quellenangabe Altchinesisch | 申鑒, „雜言上“; CHANT (201904011453) |
Zitat
或問曰:「孟軻稱人皆可以為堯舜,其信矣?」曰:「人非下愚,則愚可以為堯舜矣。寫堯舜之貌,同堯舜之姓則否;服堯之制,行堯之道則可矣。行之於前,則古之堯舜也;行之於後,則今之堯舜也。」
Übersetzung
Jemand fragt: „Meng Ke behauptete, dass alle Menschen ein Yao oder Shun werdenkönnen. Ist dem wirklich so?“ Ich antworte: „Wenn die Person nicht abgrundtief dumm ist,dann können auch Dumme ein Yao oder Shun werden. Kopiert man das Aussehen von Yao oder Shunoder teilt den gleichen Familienstamm mit ihnen, dann geht es nicht an [wie sie zu sein];beugt man sich (fu 服(V)) den Bestimmungen (zhi 制(N)) Yaos und betreibt den WegYaos, dann geht es an. Betreibt man ihn vor [ihnen], dann ist man ein Yao oder Shun desAltertums; betreibt man ihn nach [ihnen], dann ist man ein Yao oder Shun der heutigenZeit.“