RvL-Bd.3-260: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Zeile 7: | Zeile 7: | ||
|- | |- | ||
! Titel | ! Titel | ||
| | | Ain loblicher spruch, wie der kung von Arragonia iez neulich die haiden bestriten und yberwunden hat. | ||
|- | |- | ||
! Verfasser*in | ! Verfasser*in | ||
Zeile 13: | Zeile 13: | ||
|- | |- | ||
! Abfassungsjahr/-zeitraum | ! Abfassungsjahr/-zeitraum | ||
| | | 1500-1550 | ||
|- | |- | ||
! Berichtzeitraum | ! Berichtzeitraum | ||
| | | 1510 | ||
|- | |- | ||
! geographischer Raum | ! geographischer Raum | ||
| | | Spanien / Algerien / Deutschland | ||
|- | |- | ||
! Sprache(n) | ! Sprache(n) | ||
| | | Hochdeutsch | ||
|- | |- | ||
! colspan="2" | Ausgabe/Edition | ! colspan="2" | Ausgabe/Edition | ||
Zeile 42: | Zeile 42: | ||
|- | |- | ||
! Verlag | ! Verlag | ||
| | | F.C.W. Vogel | ||
|- | |- | ||
! Reihe | ! Reihe | ||
Zeile 51: | Zeile 51: | ||
|- | |- | ||
! Onlinezugriff (URL) | ! Onlinezugriff (URL) | ||
| & | | [https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y] | ||
|- | |- | ||
! Sprache(n) | ! Sprache(n) | ||
| | | Deutsch | ||
|- | |- | ||
! Kurztitel | ! Kurztitel | ||
| | | Die historischen Volkslieder der Deutschen | ||
|} | |} | ||
Zeile 115: | Zeile 115: | ||
- | - | ||
| |||
=== Selbstreferenz === | === Selbstreferenz === | ||
Zeile 132: | Zeile 133: | ||
|} | |} | ||
| |||
=== Selbstlegitimation === | === Selbstlegitimation === | ||
Zeile 152: | Zeile 154: | ||
== Faktualisierungsstrategien == <!-- exakte Situierung --> | == Faktualisierungsstrategien == <!-- exakte Situierung --> | ||
=== Zeitangaben === <!-- Zeitangabe im Text --> | === Zeitangaben === <!-- Zeitangabe im Text --> | ||
Zeile 177: | Zeile 178: | ||
|} | |} | ||
| |||
=== Ortsangaben === | === Ortsangaben === | ||
Zeile 192: | Zeile 194: | ||
|} | |} | ||
| |||
=== Namen === | === Namen === | ||
Zeile 207: | Zeile 210: | ||
|} | |} | ||
| |||
=== Ereignisse === | === Ereignisse === | ||
Zeile 219: | Zeile 223: | ||
|} | |} | ||
| |||
=== Zahlen === | === Zahlen === | ||
Zeile 242: | Zeile 246: | ||
== Rezeptionslenkung == | == Rezeptionslenkung == | ||
=== Bewertung durch den Dichter === | === Bewertung durch den Dichter === | ||
Zeile 276: | Zeile 279: | ||
- | - | ||
| |||
=== Gebet === | === Gebet === |
Version vom 19. Oktober 2020, 18:46 Uhr
Werk | |
---|---|
Titel | Ain loblicher spruch, wie der kung von Arragonia iez neulich die haiden bestriten und yberwunden hat. |
Verfasser*in | |
Abfassungsjahr/-zeitraum | 1500-1550 |
Berichtzeitraum | 1510 |
geographischer Raum | Spanien / Algerien / Deutschland |
Sprache(n) | Hochdeutsch |
Ausgabe/Edition | |
Titel | Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. |
Herausgeber*in/Editor*in | Rochus von Liliencron |
Übersetzer*in | |
Erscheinungsjahr | 1865 |
Erscheinungsort | Leipzig |
Verlag | F.C.W. Vogel |
Reihe | Bd. 3 |
ISBN | |
Onlinezugriff (URL) | https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y |
Sprache(n) | Deutsch |
Kurztitel | Die historischen Volkslieder der Deutschen |
Werk | Rochus von Liliencron: Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. - Bd. 3 |
---|---|
Teilprojekt | 10 - TP Kellermann |
Liednr. | 260 | ||||
---|---|---|---|---|---|
Umfang | 88 V. | ||||
Form | Paarreim | ||||
Ton/Melodie | |||||
Sprache | Hochdeutsch | ||||
Thema | Spanische Expedition nach Afrika mit zahlreichen Eroberungen | ||||
Kontext | |||||
Autor | |||||
Entstehungsjahr | |||||
Datum des Ereignisses | 1510 |
Stimme
Selbstnennung
-
Sprecherprofil
-
Selbstreferenz
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
1-5 | Wer hören well die redlich tat ... der hör mit lust dis new gedicht |
Selbstlegitimation
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
52f. | hab ich gehört auß rainem mund, des bruoder solich that und streit | Hörensagen möglicherweise über den Bruder eines Mitkämpfenden oder sogar Peters von Navarra |
Faktualisierungsstrategien
Zeitangaben
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
61-64 | do man halt funfhundert tausent zehen zalt am samstag vor dem hailgen tag der dreier küng | Kriegsende |
67 | am zwelften tag des hornungs | Ankunft der Siegesbotschaft beim Kaiser |
Ortsangaben
Belegstelle | Ort |
---|---|
4 | Bugia |
66 | Mindelham |
Namen
Belegstelle | Name |
---|---|
7 | Ferdinand II. von Aragón, König von Spanien |
10 | Peter von Navarra |
Ereignisse
Belegstelle | Ereignis |
---|---|
7-64 | Kampf des Königs von Aragonien gegen die Heiden |
Zahlen
Belegstelle | Zahl | Anmerkung |
---|---|---|
13 | mit viermaltausend hypscher knecht | Expeditionstruppe |
Rezeptionslenkung
Bewertung durch den Dichter
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
7-16 | Lob auf König Ferdinand II., Hauptmann Peter von Navarra und die Truppen, die mit der Eroberung einen Dienst für die Christenheit leisten |
Apostrophe, Widmung
-
Moral, Didaxe, Exempel
-
Aufruf/Appell
-
Gebet
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
76-88 | Mündet im Gebet, dass Gott seine Hand über die Christen halte und ihnen weitere Eroberungen von heidnischen Ländern erlaube |