RvL-Bd.3-397: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Macht und Herrschaft
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K (1 Version importiert)
 
(kein Unterschied)

Version vom 25. März 2019, 18:30 Uhr

Werk
Titel
Verfasser*in
Abfassungsjahr/-zeitraum
Berichtzeitraum
geographischer Raum
Sprache(n)
Ausgabe/Edition
Titel Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh.
Herausgeber*in/Editor*in Rochus von Liliencron
Übersetzer*in 1868
Erscheinungsjahr
Erscheinungsort Leipzig
Verlag
Reihe Bd. 3
ISBN
Onlinezugriff (URL)
Sprache(n)
Kurztitel

Liednr. 397

Werk Rochus von Liliencron: Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. - Bd. 3
Teilprojekt 10 - TP Kellermann


Liednr. 397
Umfang 57 Str. à 5 V., Form: aabxb (unregel-mäßige Hebungen)
Form 57 Str. à 5 V., Form: aabxb (unregel-mäßige Hebungen)
Autorensignatur Ik (56,1)
Datierung im Text [[Datierung im Text::[15]25 (Prolog), „up einen mandach“ (49,1)]]
Jahreszahl [[Datierung::[15]25 (Prolog), „up einen mandach“ (49,1)]]
Thema Klaus Kniphof
Exakte Situierung durch:
Namen Name: Kniphof (Prolog), König Christian (5,5); Ort: Holland, Brabant (5,1), Amsterdam (6,4), Kopenhagen (15,2); Ereignis: Kniphof wird als Gefangender nach Hamburg gebracht (Str. 36)
Orte Name: Kniphof (Prolog), König Christian (5,5); Ort: Holland, Brabant (5,1), Amsterdam (6,4), Kopenhagen (15,2); Ereignis: Kniphof wird als Gefangender nach Hamburg gebracht (Str. 36)
Ereignisse Name: Kniphof (Prolog), König Christian (5,5); Ort: Holland, Brabant (5,1), Amsterdam (6,4), Kopenhagen (15,2); Ereignis: Kniphof wird als Gefangender nach Hamburg gebracht (Str. 36)


Beglaubigung durch Augenzeugenschaft, Hörensagen oder Schrift/ Sänger gibt sich als Zeuge

Kommentar

Niederdt. Dialekt