RvL-Bd.3-412: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Zeile 182: | Zeile 182: | ||
|} | |} | ||
=== Selbstlegitimation === | |||
{| class="wikitable" style="width: 800px" | |||
|- | |||
! style="width: 100px" | Belegstelle | |||
! style="width: 400px" | Zitat | |||
! style="width: 300px" | Anmerkung | |||
|- | |||
| 14 | |||
| [[Selbstlegitimation::fürwar ich sag]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= [[Wahrheitsbekundung]] | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |||
| 267 | |||
| [[Selbstlegitimation::auch waren wir durch kundschaft han]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= [[Hörensagen]] | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |||
| 356 | |||
| [[Selbstlegitimation::wie iederman gut wien hatt]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= [[Berufung auf allgemeines Wissen]] | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|} | |||
== Faktualisierungsstrategien == <!-- exakte Situierung --> | == Faktualisierungsstrategien == <!-- exakte Situierung --> |
Version vom 23. Juni 2021, 10:05 Uhr
Werk | |
---|---|
Titel | Der türkischen belägerung der stat Wien mithandlung beider teil auf das kürzest ordentlich begriffen. |
Verfasser*in | Hans Sachs |
Abfassungsjahr/-zeitraum | 1500-1550 |
Berichtszeitraum | 1500-1550 |
geographischer Raum | Süddeutschland, Nürnberg |
Sprache(n) | Hochdeutsch |
Ausgabe/Edition | |
Titel | Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. |
Herausgeber*in/Editor*in | Rochus von Liliencron |
Übersetzer*in | |
Erscheinungsjahr | 1865 |
Erscheinungsort | Leipzig |
Verlag | F.C.W. Vogel |
Reihe | Bd. 3 |
ISBN | |
Onlinezugriff (URL) | https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y |
Sprache(n) | Deutsch |
Kurztitel | Die historischen Volkslieder der Deutschen |
Werk | Rochus von Liliencron: Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. - Bd. 3 |
---|---|
Teilprojekt | 10 - TP Kellermann |
Liednr. | 412 | ||||
---|---|---|---|---|---|
Umfang | 400 V. | ||||
Form | Paarreim | ||||
Ton/Melodie | |||||
Sprache | Hochdeutsch | ||||
Thema | Türken vor Wien: Belagerung, Verteidigung und Abzug | ||||
Kontext | |||||
Autor | Hans Sachs | ||||
Entstehungsjahr | Laut Liliencron ist die Reimrede unterzeichnet "Anno salutis 1529 am 21. tag Decembris" | ||||
Datum des Ereignisses | 1529 |
Stimme
Selbstnennung
Belegstelle | Signatur |
---|---|
400 | Das begert zu Nürnberg Hans Sachs |
Sprecherprofil
Belegstelle | Zitat |
---|---|
20 | unser |
265 | ich |
267 | wir |
Selbstreferenz
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
11f. | wie, wo und wann das alls geschach, wirt euch kürzlich erzelt hernach | Brevitas |
265 | ich meld | |
309 | ich sag | |
338f. | Also habt ir hie ins gemein aufs aller kürzest disen handel | Brevitas |
368f. | Derhalb ir ritterliche that gar billich wer zu preisen mer |
Selbstlegitimation
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
14 | fürwar ich sag | Wahrheitsbekundung |
267 | auch waren wir durch kundschaft han | Hörensagen |
356 | wie iederman gut wien hatt | Berufung auf allgemeines Wissen |
Faktualisierungsstrategien
Zeitangaben
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
1f. | 1529 |
Ortsangaben
Belegstelle | Ort |
---|---|
5 | Wien |
Namen
Belegstelle | Name |
---|---|
31 | Herzog Philip |
32 | Niclas von Salm |
33 | Hans von Hardeck |
Ereignisse
Belegstelle | Ereignis |
---|---|
36ff. | Widerstand gegen die Türken |
Zahlen
Belegstelle | Zahl |
---|---|
Detailliert viele Zahlen und Daten |
Rezeptionslenkung
Bewertung durch den Dichter
-
Apostrophe, Widmung
-
Moral, Didaxe, Exempel
-
Aufruf/Appell
-
Gebet
-