RvL-Bd.3-362: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Macht und Herrschaft
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 184: Zeile 184:
== Faktualisierungsstrategien == <!-- exakte Situierung -->
== Faktualisierungsstrategien == <!-- exakte Situierung -->


=== Zeitangaben === <!-- Zeitangabe im Text -->


-
=== Zeitangaben ===
 
{| class="wikitable" style="width: 800px"
|-
! style="width: 100px" | Belegstelle
! style="width: 400px" | Zitat
! style="width: 300px" | Anmerkung
|-
| 11,2
| [[Datierung im Text::zwen tag]]
|}


=== Ortsangaben ===
=== Ortsangaben ===

Version vom 6. April 2021, 16:15 Uhr


Werk
Titel Ein hüpsch nuew lied und verantwortung des sturms halb beschähen zuo Piggoga.
Verfasser*in Nicolaus Manuel
Abfassungsjahr/-zeitraum 1500-1550
Berichtszeitraum 1500-1550
geographischer Raum Italien / Schweiz
Sprache(n) Hochdeutsch
Ausgabe/Edition
Titel Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh.
Herausgeber*in/Editor*in Rochus von Liliencron
Übersetzer*in  
Erscheinungsjahr 1865
Erscheinungsort Leipzig
Verlag F.C.W. Vogel
Reihe Bd. 3
ISBN  
Onlinezugriff (URL) https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y
Sprache(n) Deutsch
Kurztitel Die historischen Volkslieder der Deutschen
Werk Rochus von Liliencron: Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. - Bd. 3
Teilprojekt 10 - TP Kellermann

 

Liednr. 362
Umfang 25 Str. à 8 V.
Form zwei Quartette mit Kreuzreim
Ton/Melodie Die Melodie "In der wys wie das Pafier lied" verweist auf das Pavier-Lied von 1525, demnach ist die Tonangabe des Drucks von c. 1590 nicht die ursprüngliche, so Liliencron.
Sprache Hochdeutsch
Thema Schlacht von Bicocca zwischen Franz I. und Karl V.
Kontext
Autor vermutlich Nicolaus Manuel
Information zum Autor Liliencron vermutet mit Referenz auf Bullinger als Autor Nicolaus Manuel, einen Maler, Dichter, Krieger und Staatsmann aus Bern, der als Hauptmann auf Schweizer Seite den Zug an den Tessino, die Einnahme Novaras und die Schlacht bei Bicocca mitmachte
Information zum Lied Antwort auf ein nicht identifiziertes Landknechtslied eines "Velti" (?) mit Referenz auf Aussagen des gegnerischen Lieds und Vorwürfen der Fake News
Entstehungsjahr  
Datum des Ereignisses 27.04.1522

 

Stimme

Selbstnennung

-


Sprecherprofil

Belegstelle Zitat
2,1 Ich
6,7 wir


Selbstreferenz

Belegstelle Zitat Anmerkung
4,7 ich meint
5,1 Ich muoß uech dennocht danken
9,5 wil ich segen


Selbstlegitimation

Belegstelle Zitat Anmerkung
2,1 Ich han dich ouch wol gsehen Augenzeugenschaft, Autor gibt sich als Teilnehmer des Krieges (vgl. auch Kommentar Liliencron: Nicolaus Manuel aus Bern)
11,2 als ich wol weiß Berufung auf eigenes Wissen
21,5f. ich hab sy oft gesehen, die helden unverzagt Augenzeugenschaft

Faktualisierungsstrategien

Zeitangaben

Belegstelle Zitat Anmerkung
11,2 zwen tag

Ortsangaben

Belegstelle Ort
9,8 Mailand

Namen

Belegstelle Name
19,3 Albrecht vom Steine

Ereignisse

-

Zahlen

-

 

Rezeptionslenkung

Bewertung durch den Dichter

Belegstelle Zitat Anmerkung
    Parteinahme für die französisch-eidgenössische Seite

Apostrophe, Widmung

Belegstelle Zitat Anmerkung
    Direktes Ansprechen des Autors eines verlorenen Liedes, das den Sieg der päpstlichen/ kaiserlichen Truppen feiert Vgl. Kommentar Liliencron

Moral, Didaxe, Exempel

-

Aufruf/Appell

-

Gebet

-