Hanshu, „Wuxing zhi zhong zhi shang“; Hanshu 1962, S. 1376: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Macht und Herrschaft
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 25: Zeile 25:
== Übersetzung ==
== Übersetzung ==
{{#set:
{{#set:
  hat Übersetzung=Dass den Worten nicht gefolgt (cong 從(V)) wird, das nennt man „nicht yi“ (bu yi 不乂; unreguliert, unregiert) (yi乂(V)). […] Yi () ist regulieren/regieren (zhì / chí 治(V)).  
  hat Übersetzung=Dass den Worten nicht gefolgt [[cong 從(V)]] wird, das nennt man „nicht yi“ [[bu yi 不乂; unreguliert, unregiert]] [[yi乂(V)]]. […] Yi [[]] ist regulieren/regieren [[zhì / chí 治(V)]].  
  |template=BySetTemplateSimpleValueOutput
  |template=BySetTemplateSimpleValueOutput
}}
}}

Version vom 24. April 2019, 10:49 Uhr

Teilprojekt TP Schwermann
Werk ??
Sprache Altchinesisch
Quellenangabe Deutsch Hanshu, „Wuxing zhi zhong zhi shang“; Hanshu 1962, S. 1376
Quellenangabe Altchinesisch 漢書, „五行志中之上“; 漢書 1962, 一三七六頁

Zitat

言之不從,是謂不乂 [...] 乂,治也。


Übersetzung

Dass den Worten nicht gefolgt cong 從(V) wird, das nennt man „nicht yi“ bu yi 不乂; unreguliert, unregiert yi乂(V). […] Yi ist regulieren/regieren zhì / chí 治(V).