Shenjian, „Shishi“; CHANT (201904031529): Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
(8 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; | {| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-left: 0px; text-align:left" | ||
|- | |- | ||
! Teilprojekt | ! Teilprojekt | ||
Zeile 67: | Zeile 7: | ||
! Sprache | ! Sprache | ||
| [[Sprache::Altchinesisch]] | | [[Sprache::Altchinesisch]] | ||
|- | |||
! Werk | |||
| {{#ask:[[gehört zu Teilprojekt::Herrschaftssicherung durch Konsensorientierung: Die Institutionalisierung von Kritik in China von der Antike bis in die frühe Kaiserzeit]] [[Editionstitel::~*Shenjian*]] | |||
}} | |||
|- | |- | ||
! Quellenangabe Deutsch | ! Quellenangabe Deutsch | ||
| [[Quellenangabe | | [[Quellenangabe::Shenjian, „Shishi“; CHANT (201904031529)]] | ||
|- | |- | ||
! Quellenangabe Altchinesisch | ! Quellenangabe Altchinesisch | ||
Zeile 87: | Zeile 31: | ||
{{#set: | {{#set: | ||
hat Übersetzung=Im Altertum gründeten die Lehensherren Länder ([[jian guo 建國]]), in denen die Hebel des politischen Einflusses ([[quan bing 權柄]]) an die jeweils nächsten Generationen vererbt wurden. Demzufolge wurden diejenigen unter den Lehensherren, die tüchtig waren, eingesetzt ([[zhi 置(V)]]), um [über die Lehen] zu regieren ([[mu 牧(V)]]). Man vereinigte lediglich ihre Richtlinien und Leitfäden, aber einte ([[tong 統(V)]]) nicht ihre Regierung ([[zheng 政(N)]]) und lenkte ([[yu 御/馭(V)]]) nicht ihr Volk. | hat Übersetzung=Im Altertum gründeten die Lehensherren Länder ([[ist Beleg für::jian guo 建國]]), in denen die Hebel des politischen Einflusses ([[ist Beleg für::quan bing 權柄(N)]]) an die jeweils nächsten Generationen vererbt wurden. Demzufolge wurden diejenigen unter den Lehensherren, die tüchtig waren, eingesetzt ([[ist Beleg für::zhi 置(V)]]), um [über die Lehen] zu regieren ([[ist Beleg für::mu 牧(V)]]). Man vereinigte lediglich ihre Richtlinien und Leitfäden, aber einte ([[ist Beleg für::tong 統(V)]]) nicht ihre Regierung ([[ist Beleg für::zheng 政(N)]]) und lenkte ([[ist Beleg für::yu 御/馭(V)]]) nicht ihr Volk. | ||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |template=BySetTemplateSimpleValueOutput | ||
}} | }} | ||
[[Category:Belegstelle]] | [[Category:Belegstelle]] |
Aktuelle Version vom 31. Mai 2021, 11:54 Uhr
Teilprojekt | 16 - TP Schwermann |
---|---|
Sprache | Altchinesisch |
Werk | Shenjian tongjian 申鋻通檢 1947 |
Quellenangabe Deutsch | Shenjian, „Shishi“; CHANT (201904031529) |
Quellenangabe Altchinesisch | 申鑒, „時事“; CHANT (201904031529) |
Zitat
古諸侯建家國,世位權柄存焉。於是置諸侯之賢者以牧,總其紀綱而已。不統其政,不御其民。
Übersetzung
Im Altertum gründeten die Lehensherren Länder (jian guo 建國), in denen die Hebel des politischen Einflusses (quan bing 權柄(N)) an die jeweils nächsten Generationen vererbt wurden. Demzufolge wurden diejenigen unter den Lehensherren, die tüchtig waren, eingesetzt (zhi 置(V)), um [über die Lehen] zu regieren (mu 牧(V)). Man vereinigte lediglich ihre Richtlinien und Leitfäden, aber einte (tong 統(V)) nicht ihre Regierung (zheng 政(N)) und lenkte (yu 御/馭(V)) nicht ihr Volk.