Guanzi, „You guan“; Guanzi jiaozhu 2004, S. 159: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (1 Version importiert) |
|||
(11 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-left: 0px; text-align:left | |||
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-left: 0px; text-align:left" | |||
|- | |||
! Teilprojekt | ! Teilprojekt | ||
| [[gehört zu Teilprojekt::Herrschaftssicherung durch Konsensorientierung: Die Institutionalisierung von Kritik in China von der Antike bis in die frühe Kaiserzeit|16 - TP Schwermann]] | |||
|- | |||
! Sprache | |||
| [[Sprache::Altchinesisch]] | |||
|- | |- | ||
! Werk | ! Werk | ||
| | | {{#ask:[[gehört zu Teilprojekt::Herrschaftssicherung durch Konsensorientierung: Die Institutionalisierung von Kritik in China von der Antike bis in die frühe Kaiserzeit]] [[Editionstitel::~*Guanzi*]] | ||
}} | |||
|- | |- | ||
! Quellenangabe Deutsch | ! Quellenangabe Deutsch | ||
| [[Quellenangabe::Guanzi, „You guan“; Guanzi jiaozhu 2004, S. 159]] | |||
|- | |- | ||
! Quellenangabe Altchinesisch | ! Quellenangabe Altchinesisch | ||
| [[Quellenangabe zh::管子, „幼官“; 管子校注 2004, 一五九頁]] | |||
|} | |} | ||
== Zitat == | == Zitat == | ||
{{#set: | {{#set: | ||
enthält Text=九會諸侯,令曰:「以爾封內之財物、國之所有為幣。」 | enthält Text=九會諸侯,令曰:「以爾封內之財物、國之所有為幣。」 | ||
Zeile 22: | Zeile 26: | ||
}} | }} | ||
| |||
== Übersetzung == | == Übersetzung == | ||
{{#set: | {{#set: | ||
hat Übersetzung=Beim neunten Treffen der Feudalherren wurde verkündet: Nutzt die Güter in Euren Lehen ([[feng 封(N)]]) und die Habe Eurer Länder ([[guo 國 / yu 域(N)]]) als Geschenke. | hat Übersetzung=Beim neunten Treffen der Feudalherren wurde verkündet: Nutzt die Güter in Euren Lehen ([[ist Beleg für::feng 封(N)]]) und die Habe Eurer Länder ([[ist Beleg für::guo 國 / yu 域(N)]]) als Geschenke. | ||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |template=BySetTemplateSimpleValueOutput | ||
}} | }} | ||
[[Category:Belegstelle]] | |||
[[ |
Aktuelle Version vom 25. Mai 2020, 15:39 Uhr
Teilprojekt | 16 - TP Schwermann |
---|---|
Sprache | Altchinesisch |
Werk | Guanzi jiaozhu 管子校注 2004 |
Quellenangabe Deutsch | Guanzi, „You guan“; Guanzi jiaozhu 2004, S. 159 |
Quellenangabe Altchinesisch | 管子, „幼官“; 管子校注 2004, 一五九頁 |
Zitat
九會諸侯,令曰:「以爾封內之財物、國之所有為幣。」
Übersetzung
Beim neunten Treffen der Feudalherren wurde verkündet: Nutzt die Güter in Euren Lehen (feng 封(N)) und die Habe Eurer Länder (guo 國 / yu 域(N)) als Geschenke.