RvL-Bd.3-272: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
(11 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 89: | Zeile 89: | ||
|- | |- | ||
! Thema | ! Thema | ||
| [[Thema::Krieg in Italien (bes. Mailand); Bündnis u.a. zwischen Schweizern und Papst gegen die Franzosen; durchgängiger Streitdialog zwischen Stier und Lilie, den | | [[Thema::Krieg in Italien (bes. Mailand); Bündnis u.a. zwischen Schweizern und Papst gegen die Franzosen; durchgängiger Streitdialog zwischen Stier und Lilie, den Wappenzeichen]] | ||
|- | |- | ||
! colspan="6" | Kontext <!-- Angaben nach Forschung --> | ! colspan="6" | Kontext <!-- Angaben nach Forschung --> | ||
Zeile 111: | Zeile 111: | ||
- | - | ||
| |||
=== Sprecherprofil === | === Sprecherprofil === | ||
Zeile 123: | Zeile 124: | ||
|} | |} | ||
| |||
=== Selbstreferenz === | === Selbstreferenz === | ||
Zeile 152: | Zeile 154: | ||
- | - | ||
| |||
=== Ortsangaben === | === Ortsangaben === | ||
Zeile 163: | Zeile 166: | ||
| [[Ort::Mailand]] | | [[Ort::Mailand]] | ||
|} | |} | ||
| |||
=== Namen === | === Namen === | ||
- | {| class="wikitable" style="width: 800px" | ||
|- | |||
! style="width: 100px" | Belegstelle | |||
! style="width: 700px" | Name | |||
|- | |||
| 1,5 | |||
| [[Name::Lilie]], Wappenzeichen | |||
|- | |||
| 1,7 | |||
| [[Name::Stier]], Wappenzeichen | |||
|- | |||
| 1,6 | |||
| [[Name::Bär]], Wappenzeichen | |||
|- | |||
| 11,1 | |||
| [[Name::Schlange]], Wappenzeichen | |||
|- | |||
| 14,4 | |||
| [[Name::Löwe]], Wappenzeichen | |||
|- | |||
| 14,5 | |||
| [[Name::Hahn]], Wappenzeichen | |||
|- | |||
| 16,1 | |||
| [[Name::Pfau]], Wappenzeichen | |||
|} | |||
| |||
=== Ereignisse === | === Ereignisse === | ||
Zeile 176: | Zeile 209: | ||
|- | |- | ||
| 17, 3 | | 17, 3 | ||
| [[Ereignis::Vertreibung aus Mailand]] | | [[Ereignis::Vertreibung der Franzosen aus Mailand]] | ||
|} | |} | ||
Zeile 186: | Zeile 219: | ||
== Rezeptionslenkung == | == Rezeptionslenkung == | ||
=== Bewertung durch den Dichter === | === Bewertung durch den Dichter === | ||
- | {| class="wikitable" style="width: 800px" | ||
|- | |||
! style="width: 100px" | Belegstelle | |||
! style="width: 400px" | Zitat | |||
! style="width: 300px" | Anmerkung | |||
|- | |||
| Str. 1-17 | |||
| | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= [[Parteinahme]] für die Eidgenossen und Postitionierung gegen Frankreich und Mailand | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |||
| 1,5-7 | |||
| [[Bewertung::von einer gilgen, die clagt sich ser, wie sy der bär hat uberzogen dar zuo der wilde stir.]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= [[Parodie]] auf Wappenzeichen von Frankreich und Mailand | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|} | |||
| |||
| |||
=== Apostrophe, Widmung === | === Apostrophe, Widmung === | ||
Zeile 198: | Zeile 255: | ||
- | - | ||
| |||
=== Aufruf/Appell === | === Aufruf/Appell === | ||
- | {| class="wikitable" style="width: 800px" | ||
|- | |||
! style="width: 100px" | Belegstelle | |||
! style="width: 400px" | Zitat | |||
! style="width: 300px" | Anmerkung | |||
|- | |||
| 17,6f. | |||
| [[Aufruf/Appell::der schlangen wart du gar eben, daß sy dich nit vergift!]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= [[Warnung]] an die Eidgenossen, sich nicht von der Schlange Mailand vergiften zu lassen | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|} | |||
| |||
=== Gebet === | === Gebet === | ||
Zeile 208: | Zeile 283: | ||
| | ||
[[Category:Ton|Ton]] [[Category:Parteinahme|Parteinahme]] [[Category:Parodie|Parodie]] [[Category:Warnung|Warnung]] [[Category:Lied]] [[Category:Volltext]] | |||
Aktuelle Version vom 1. Juli 2021, 13:44 Uhr
Werk | |
---|---|
Titel | Ain hübsches lied |
Verfasser*in | |
Abfassungsjahr/-zeitraum | 1500-1550 |
Berichtszeitraum | 1500-1550 |
geographischer Raum | Schweiz / Deutschland |
Sprache(n) | Hochdeutsch |
Ausgabe/Edition | |
Titel | Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. |
Herausgeber*in/Editor*in | Rochus von Liliencron |
Übersetzer*in | |
Erscheinungsjahr | 1865 |
Erscheinungsort | Leipzig |
Verlag | F.C.W. Vogel |
Reihe | Bd. 3 |
ISBN | |
Onlinezugriff (URL) | https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y |
Sprache(n) | Deutsch |
Kurztitel | Die historischen Volkslieder der Deutschen |
Werk | Rochus von Liliencron: Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. - Bd. 3 |
---|---|
Teilprojekt | 10 - TP Kellermann |
Liednr. | 272 | ||||
---|---|---|---|---|---|
Umfang | 17 Str. à 7 V. | ||||
Form | ababcxc, Siebenzeiler | ||||
Ton/Melodie | in der weis von dem freulin von Brittania | ||||
Sprache | Hochdeutsch | ||||
Thema | Krieg in Italien (bes. Mailand); Bündnis u.a. zwischen Schweizern und Papst gegen die Franzosen; durchgängiger Streitdialog zwischen Stier und Lilie, den Wappenzeichen | ||||
Kontext | |||||
Autor | |||||
Entstehungsjahr | Str. 1-11: 1511; Str. 12-17: 1512 | ||||
Datum des Ereignisses | 1512 |
Stimme
Selbstnennung
-
Sprecherprofil
Belegstelle | Zitat |
---|---|
1,1 | ich |
Selbstreferenz
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
1,1-3 | Ich stuond an einem abend heimlich an einem ort, do het ich mich verborgen | Erzählerstrophe |
Selbstlegitimation
-
Faktualisierungsstrategien
Zeitangaben
-
Ortsangaben
Belegstelle | Ort |
---|---|
2,5; 8,2; 17,3 | Mailand |
Namen
Belegstelle | Name |
---|---|
1,5 | Lilie, Wappenzeichen |
1,7 | Stier, Wappenzeichen |
1,6 | Bär, Wappenzeichen |
11,1 | Schlange, Wappenzeichen |
14,4 | Löwe, Wappenzeichen |
14,5 | Hahn, Wappenzeichen |
16,1 | Pfau, Wappenzeichen |
Ereignisse
Belegstelle | Ereignis |
---|---|
17, 3 | Vertreibung der Franzosen aus Mailand |
Zahlen
-
Rezeptionslenkung
Bewertung durch den Dichter
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
Str. 1-17 | Parteinahme für die Eidgenossen und Postitionierung gegen Frankreich und Mailand | |
1,5-7 | von einer gilgen, die clagt sich ser, wie sy der bär hat uberzogen dar zuo der wilde stir. | Parodie auf Wappenzeichen von Frankreich und Mailand |
Apostrophe, Widmung
-
Moral, Didaxe, Exempel
-
Aufruf/Appell
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
17,6f. | der schlangen wart du gar eben, daß sy dich nit vergift! | Warnung an die Eidgenossen, sich nicht von der Schlange Mailand vergiften zu lassen |
Gebet
-