RvL-Bd.1-074: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Macht und Herrschaft
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 221: Zeile 221:


== Rezeptionslenkung ==
== Rezeptionslenkung ==


=== Bewertung durch den Dichter ===
=== Bewertung durch den Dichter ===
Zeile 227: Zeile 228:
|-
|-
! style="width: 100px" | Belegstelle
! style="width: 100px" | Belegstelle
! style="width: 400px" | Zitat
! style="width: 300px" | Anmerkung
! style="width: 300px" | Anmerkung
|-
|-
| 3,5
|  
| [[Bewertung::Die vögele warn von falscher art]]
| {{#set:
Anmerkung=[[Kritik]] an manchen der allegorischen Vögel
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput
}}
|-
| 4,2
| [[Bewertung::sie treben laster unde schand]]
| {{#set:
| {{#set:
Anmerkung=
Anmerkung= [[Parteinahme]] für König und Königin, Fürsten von Sachsen, Meißen, Brandenburg, Bayern und Ungarn
  |template=BySetTemplateSimpleValueOutput
  |template=BySetTemplateSimpleValueOutput
}}
}}
|-
|-
| 7,7-8
|  
| [[Bewertung::ir bosheit leucht vor das lasur, sie loßen nicht ab, sie scheiden von gotis reiche]]
| {{#set:
| {{#set:
Anmerkung=
Anmerkung= [[Kritik]] an Kaiserinwitwe, Hussiten und böhmischen Nationalisten, gestaltet als Allegorie eines Vogelkampfes
  |template=BySetTemplateSimpleValueOutput
  |template=BySetTemplateSimpleValueOutput
}}
}}

Version vom 18. September 2021, 16:43 Uhr

Werk
Titel  
Verfasser*in Radeler
Abfassungsjahr/-zeitraum 1400-1450
Berichtszeitraum 1400-1450
geographischer Raum Hochdeutscher Sprachraum
Sprache(n) Hochdeutsch
Ausgabe/Edition
Titel Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh.
Herausgeber*in/Editor*in Rochus von Liliencron
Übersetzer*in  
Erscheinungsjahr 1865
Erscheinungsort Leipzig
Verlag F.C.W. Vogel
Reihe Bd. 1
ISBN  
Onlinezugriff (URL) https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y
Sprache(n) Deutsch
Kurztitel Die historischen Volkslieder der Deutschen
Werk Rochus von Liliencron: Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. - Bd. 1
Teilprojekt 10 - TP Kellermann

 

Liednr. 74
Umfang 9 Str. à 8 V.
Form aaabcccb
Ton/Melodie  
Sprache Hochdeutsch
Thema Kampf König Albrechts um das Königreich Böhmen
Kontext
Autor Radeler
Information zum Autor U. Müller VL7, Sp. 965f.
Entstehungsjahr  
Datum des Ereignisses 1438

 

Stimme

Selbstnennung

Belegstelle Signatur
9,8 Das parlas wünschte den Hussen Radelere


Sprecherprofil

Belegstelle Zitat
7,3 ich


Selbstreferenz

Belegstelle Zitat
7,3 Bedirsigk ich nennen mag

Selbstlegitimation

-

 

Faktualisierungsstrategien

Zeitangaben

-


Ortsangaben

Belegstelle Ort
6,1 Ungerland / Ungarn


Namen

Belegstelle Name
1,1; 9,1 sitich wolgestalt / Albrecht II. (HRR), König
1,6 weiße taube Elisabeth von Luxemburg (1409–1442), Königin
1,7 ein alde kro / Barbara von Cilli, Kaiserin
2,1 adeler / Sigismund (HRR)
3,2; 7,1 rabe / Peter Polak, hussitischer Heerführer
3,2; 7,4 kukug / Hynek Ptáček von Pirkstein, hussitischer Heerführer
3,3 ein plattengeir / Hynek Ptáček von Pirkstein
3,3; 7,3 adeler / Bedirsigk, Priester, hussitischer Heerführer


Ereignisse

Belegstelle Ereignis
  Kampf zwischen König Albrecht und den Hussiten sowie den Böhmen, die mit der Kaiserswitwe einen polnischen König präferierten

Zahlen

-

 

Rezeptionslenkung

Bewertung durch den Dichter

Belegstelle Anmerkung
Parteinahme für König und Königin, Fürsten von Sachsen, Meißen, Brandenburg, Bayern und Ungarn
Kritik an Kaiserinwitwe, Hussiten und böhmischen Nationalisten, gestaltet als Allegorie eines Vogelkampfes

Apostrophe, Widmung

Belegstelle Zitat Anmerkung
9,8 Das parlas wünschte den Hussen Radelere Widmung an die Hussiten

Moral, Didaxe, Exempel

-

Aufruf/Appell

-

Gebet

Belegstelle Zitat Anmerkung
8,3-4 und wer dem sitich ere tut, den beware got vor sunden und auch vor schanden! Fürbitte für alle die dem Sittich, also König Albrecht, treu sind