RvL-Bd.1-028b: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Zeile 163: | Zeile 163: | ||
== Faktualisierungsstrategien == <!-- exakte Situierung --> | == Faktualisierungsstrategien == <!-- exakte Situierung --> | ||
=== Zeitangaben === <!-- Zeitangabe im Text --> | === Zeitangaben === <!-- Zeitangabe im Text --> | ||
Zeile 170: | Zeile 171: | ||
! style="width: 100px" | Belegstelle | ! style="width: 100px" | Belegstelle | ||
! style="width: 400px" | Zitat | ! style="width: 400px" | Zitat | ||
|- | |- | ||
| 2,1 | | 2,1 | ||
| [[Datierung im Text::Het was op kwaden donderdag]] | | [[Datierung im Text::Het was op kwaden donderdag]] | ||
|} | |} | ||
Version vom 18. Juli 2021, 14:51 Uhr
Werk | |
---|---|
Titel | |
Verfasser*in | |
Abfassungsjahr/-zeitraum | 1350-1400 |
Berichtszeitraum | 1350-1400 |
geographischer Raum | Belgien |
Sprache(n) | Niederländisch |
Ausgabe/Edition | |
Titel | Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. |
Herausgeber*in/Editor*in | Rochus von Liliencron |
Übersetzer*in | |
Erscheinungsjahr | 1865 |
Erscheinungsort | Leipzig |
Verlag | F.C.W. Vogel |
Reihe | Bd. 1 |
ISBN | |
Onlinezugriff (URL) | https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y |
Sprache(n) | Deutsch |
Kurztitel | Die historischen Volkslieder der Deutschen |
Werk | Rochus von Liliencron: Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. - Bd. 1 |
---|---|
Teilprojekt | 10 - TP Kellermann |
Liednr. | 28b | ||||
---|---|---|---|---|---|
Umfang | 16 Strophen à 4 Verse | ||||
Form | abab, Kreuzreim | ||||
Ton/Melodie | |||||
Sprache | Niederländisch | ||||
Thema | Allgemeines Stimmungsbild bei der flandrischen Partei nach der Niederlage bei Rosbeke und der Ernennung Franz Akkermanns zum neuen Hauptmann. | ||||
Kontext | |||||
Autor | |||||
Information zum Autor | Gehört der Widerstandsgruppe der Klauwaerts an, vgl. Selbstnennung | ||||
Entstehungsjahr | 1382 | ||||
Datum des Ereignisses | 27. November 1382: Niederlage bei Rosbeke |
Stimme
Selbstnennung
-
Sprecherprofil
Belegstelle | Zitat |
---|---|
1,2 | ik |
10,3 | wy |
Dialog zwischen Ratsherren, Bürgern von Gent und Flandern |
Selbstreferenz
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
10,3 | wy Klauwaerts wellen wraken | Gehört der Widerstandsgruppe der Klauwaerts an |
16,4 | vry Vlaenderen is voor ons Klauwaerts! | Gehört der Widerstandsgruppe der Klauwaerts an |
Selbstlegitimation
-
Faktualisierungsstrategien
Zeitangaben
Belegstelle | Zitat |
---|---|
2,1 | Het was op kwaden donderdag |
Ortsangaben
Belegstelle | Ort |
---|---|
2,2 | Roosbeke |
5,4 | Vlanderen |
8,4 | Gent |
Namen
Belegstelle | Name |
---|---|
1,3 | Philipp van Artevelde |
13,4 | Franz Akkermann |
Ereignisse
Belegstelle | Ereignis |
---|---|
2,2-4 | het was by Roosbeke, dat ser Philips door overmagt verslagen lag zoo bleke. |
Zahlen
-
Rezeptionslenkung
Bewertung durch den Dichter
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
10,1-11,2 | [[Bewertung::Gent wil geen vrede maken, het dinkt aen strop en hemden [...] Nooit Gentenaere buigen hun hoofd voor walsche vorsten.]] | Kritik an Gents Entschluss, sich dem frz. König zu ergeben |
13,3-4 | het is held zonder vrezen, het is Frans Akkermanne! | Lob auf Franz Akkermann |
16,2-4 | hebt acht, hebt acht gy Leliaerts, voor walsch en valsch is dhelle, vry Vlaenderen is voor ons Klauwaerts! | Warnung und Drohung an die Leliarts |
Apostrophe, Widmung
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
5,4 | o Vlanderen | Apostrophe |
7,2 | nu, herren |
Moral, Didaxe, Exempel
-
Aufruf/Appell
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
12,1-2 | Vry blyven gentsche mannen, vry zal ook Vlaenderen zyne! | Kampfaufruf |
15,4 | wraek wraek den kwaden donderdag! |
Gebet
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
Str. 3 | Ryk god, Philips van Arteveld, den held nooit overwonden! wie zal ons voeren naer het veld, bevreyen Vlaenderens gronden? | Klageruf zu Gott über Philipp van Artevelds Tod und seine Konsequenz |