RvL-Bd.3-261: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
(2 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 205: | Zeile 205: | ||
| [[Datierung im Text::was der ainlift tag des monats ougst]] | | [[Datierung im Text::was der ainlift tag des monats ougst]] | ||
|} | |} | ||
=== Ortsangaben === | === Ortsangaben === | ||
Zeile 217: | Zeile 219: | ||
|- | |- | ||
| 63 | | 63 | ||
| [[Ort:: | | [[Ort::Sizilien]] | ||
|- | |- | ||
| 64 | | 64 | ||
| [[Ort:: | | [[Ort::Frankreich]] | ||
|- | |- | ||
| 104 | | 104 | ||
| [[Ort:: | | [[Ort::Satalich]] | ||
|} | |} | ||
Zeile 286: | Zeile 288: | ||
| | ||
Zeile 313: | Zeile 316: | ||
| | ||
[[Category:Wahrheitsbeteuerung|Wahrheitsbeteuerung]] [[Category:Hörensagen|Hörensagen]] [[Category:Berufung auf schriftliche Quelle|Berufung auf schriftliche Quelle]] [[Category:Eingangsgebet|Eingangsgebet]] [[Category:Schlussgebet|Schlussgebet]] [[Category:Reimrede]] [[Category:Volltext]] | |||
Aktuelle Version vom 28. Juni 2021, 15:51 Uhr
Werk | |
---|---|
Titel | Neuw merklich that wider die ungleubigen. |
Verfasser*in | |
Abfassungsjahr/-zeitraum | 1500-1550 |
Berichtszeitraum | 1500-1550 |
geographischer Raum | Deutschland |
Sprache(n) | Hochdeutsch |
Ausgabe/Edition | |
Titel | Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. |
Herausgeber*in/Editor*in | Rochus von Liliencron |
Übersetzer*in | |
Erscheinungsjahr | 1865 |
Erscheinungsort | Leipzig |
Verlag | F.C.W. Vogel |
Reihe | Bd. 3 |
ISBN | |
Onlinezugriff (URL) | https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y |
Sprache(n) | Deutsch |
Kurztitel | Die historischen Volkslieder der Deutschen |
Werk | Rochus von Liliencron: Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. - Bd. 3 |
---|---|
Teilprojekt | 10 - TP Kellermann |
Liednr. | 261 | ||||
---|---|---|---|---|---|
Umfang | 192 V. | ||||
Form | Paarreim | ||||
Ton/Melodie | |||||
Sprache | Hochdeutsch | ||||
Thema | Auseinandersetzung zwischen Ägyptern und Rhodisern im Busen von Ajas | ||||
Kontext | |||||
Autor | |||||
Entstehungsjahr | |||||
Datum des Ereignisses | 1510 |
Stimme
Selbstnennung
-
Sprecherprofil
Belegstelle | Zitat |
---|---|
17 | ich |
Selbstreferenz
-
Selbstlegitimation
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
18f. | wie ichs hab gehört uß warem mund | Wahrheitsbeteuerung |
26; 60 | das ist war | Wahrheitsbeteuerung |
112 | was ich hie sag ist nit erlogen | Wahrheitsbeteuerung |
18 | wie ichs hab gehört uß warem mund | Hörensagen |
18-22 | wie ichs ... auch in briefen selbs gelesen von Deutschen, die dabei sind gewesen, so si yrn fründen heim hond geschrieben und mir uß gunst auch zuo geschieben | Berufung auf schriftliche Quelle |
91 | und als der brief auch melden thuot | Berufung auf schriftliche Quelle |
131 | als ich hab gelesen | Berufung auf schriftliche Quelle |
Faktualisierungsstrategien
Zeitangaben
Belegstelle | Zitat |
---|---|
25f. | fünfhundert tausent zehen jar im ougsten |
99f. | was der ainlift tag des monats ougst |
Ortsangaben
Belegstelle | Ort |
---|---|
32 | Golf von Jasson |
63 | Sizilien |
64 | Frankreich |
104 | Satalich |
Namen
-
Ereignisse
Belegstelle | Ereignis |
---|---|
ab 23 | Schlachtbericht |
Zahlen
Belegstelle | Zahl |
---|---|
89 | neunzig Moren |
109 | achzig Türken |
163 | vierhundert wicht |
... | ... |
Rezeptionslenkung
Bewertung durch den Dichter
-
Apostrophe, Widmung
-
Moral, Didaxe, Exempel
-
Aufruf/Appell
-
Gebet
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
1-15 | ... mit hilf o got herr Jesu Christ ... | Eingangsgebet |
183-192 | Darumb o gott herre Jhesu Christ ... | Schlussgebet |