RvL-Bd.3-417: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Zeile 376: | Zeile 376: | ||
- | - | ||
=== Gebet === | === Gebet === | ||
- | {| class="wikitable" style="width: 800px" | ||
|- | |||
! style="width: 100px" | Belegstelle | |||
! style="width: 300px" | Anmerkung | |||
|- | |||
| 16,5 | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= [[Bitte]] an Gott, die Greuel der Türken zu rächen | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |||
| 17,4 | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= [[Klagegebet]] | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|} | |||
| | ||
[[Category:Ton|Ton]] [[Category:Melodie|Melodie]] [[Category:Informationsmangel|Informationsmangel]] [[Category:Wahrheitsbeteuerung|Wahrheitsbeteuerung]] [[Category:Augenzeugenschaft|Augenzeugenschaft]] [[Category:Hörensagen|Hörensagen]] [[Category:Parteinahme|Parteinahme]] [[Category:Lob|Lob]] [[Category:Klage|Klage]] [[Category:Verurteilung|Verurteilung]] [[Category:Bitte|Bitte]] [[Category:Klagegebet|Klagegebet]] [[Category:Lied]] [[Category:Volltext]] | |||
Version vom 27. Juni 2021, 08:20 Uhr
Werk | |
---|---|
Titel | Ein lied, gemacht, wie es im Osterland ergangen ist, als man schreibt tausent fünfhundert im neun und zwainzigsten jar. |
Verfasser*in | Jörg Daypach |
Abfassungsjahr/-zeitraum | 1500-1550 |
Berichtszeitraum | 1500-1550 |
geographischer Raum | Österreich |
Sprache(n) | Hochdeutsch |
Ausgabe/Edition | |
Titel | Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. |
Herausgeber*in/Editor*in | Rochus von Liliencron |
Übersetzer*in | |
Erscheinungsjahr | 1865 |
Erscheinungsort | Leipzig |
Verlag | F.C.W. Vogel |
Reihe | Bd. 3 |
ISBN | |
Onlinezugriff (URL) | https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y |
Sprache(n) | Deutsch |
Kurztitel | Die historischen Volkslieder der Deutschen |
Werk | Rochus von Liliencron: Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. - Bd. 3 |
---|---|
Teilprojekt | 10 - TP Kellermann |
Liednr. | 417 | ||||
---|---|---|---|---|---|
Umfang | 19 Str. à 5 V. | ||||
Form | aabxb, Lindenschmidtstrophe | ||||
Ton/Melodie | "Und ist in dem ton: Es gehet ein fryscher summer daher." und auf die Melodie von Nr. 107 | ||||
Sprache | Hochdeutsch | ||||
Thema | Türken in Ungarn und vor Wien | ||||
Kontext | |||||
Autor | Jörg Daypach | ||||
Information zum Autor | Daypach/ Daxpach (Liliencron) | ||||
Information zum Lied | dieses Lied ist ein Remake von Nr. 416 mit einigen identischen Strophen, vgl. Kommentar von Liliencron | ||||
Entstehungsjahr | |||||
Datum des Ereignisses | 1529 |
Stimme
Selbstnennung
Belegstelle | Signatur |
---|---|
19,1-3 | Der uns das liedlein hat gedicht, von newem hat zu gericht, Jörg Daypach thut er sich nennen |
Sprecherprofil
Belegstelle | Zitat |
---|---|
1,2 | man |
9,1 | wir |
11,2 | ich |
Selbstreferenz
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
11,2 | ich euch nennen wil | |
12,1 | ich doch preis | |
13,3f. | der summ kann ich nit nennen, die er da verloren hat | Informationsmangel |
16,1 | Die sach dünkt mich nit gar fein |
Selbstlegitimation
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
3,5 | theten uns den größten schaden | Augenzeugenschaft durch Anwesenheit |
4,2 | sing ich fürwar | Wahrheitsbeteuerung |
4,5; 14,3 | hab ich vernummen | Hörensagen |
9,1 | Tag und nacht het wir kein ru | Augenzeugenschaft durch Anwesenheit |
10,1 | Nun sach man kein verzagten man | Augenzeugenschaft durch Anwesenheit |
Faktualisierungsstrategien
Zeitangaben
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
4,1f. | Als man zelt tausent fünf hundert jar im neun und zwainzigsten | |
8,1 | An sant Michels tag do es geschach |
Ortsangaben
Belegstelle | Ort |
---|---|
2,3 | Wien |
Namen
Belegstelle | Name |
---|---|
1,4 | Ludwig II. (Böhmen und Ungarn) |
11,1 | Niklas von Salm, Graf |
11,2 | Philip / Friedrich II. (Pfalz), Pfalzgraf |
Ereignisse
Belegstelle | Ereignis |
---|---|
Türkische Eroberungskriege in Ungarn und die Belagerung Wiens |
Zahlen
Belegstelle | Anmerkung |
---|---|
2,5 | 2 Brücken |
4,4 | 300000 Türken |
5,1 | 3 türkische Heerlager |
6,1 | 2 Gesandte |
14,1 | 5 Sturmangriffe |
14,2 | 5 Mauerbrüche |
14,3 | 50 Klafter wurde die Mauer niedergelegt |
Rezeptionslenkung
Bewertung durch den Dichter
Belegstelle | Anmerkung |
---|---|
Parteinahme und Lob für die tapferen Christen | |
Klage vor Gott | |
Verurteilung der Türken und ihrer Grausamkeiten |
Apostrophe, Widmung
-
Moral, Didaxe, Exempel
-
Aufruf/Appell
-
Gebet
Belegstelle | Anmerkung |
---|---|
16,5 | Bitte an Gott, die Greuel der Türken zu rächen |
17,4 | Klagegebet |