RvL-Bd.3-402: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Zeile 168: | Zeile 168: | ||
}} | }} | ||
|} | |} | ||
=== Selbstlegitimation === <!--Beglaubigung durch Augenzeugenschaft, Hörensagen oder Schrift/ Sänger gibt sich als Zeuge --> | === Selbstlegitimation === <!--Beglaubigung durch Augenzeugenschaft, Hörensagen oder Schrift/ Sänger gibt sich als Zeuge --> | ||
Zeile 176: | Zeile 177: | ||
! style="width: 400px" | Zitat | ! style="width: 400px" | Zitat | ||
! style="width: 300px" | Anmerkung | ! style="width: 300px" | Anmerkung | ||
|- | |||
| 1,10 | |||
| [[Selbstlegitimation::meld ich fürware]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= [[Wahrheitsbeteuerung]] | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |- | ||
| 4,7 | | 4,7 | ||
| [[Selbstlegitimation::warhaftig hat man mirs gesait]] | | [[Selbstlegitimation::warhaftig hat man mirs gesait]] | ||
| {{#set: | | {{#set: | ||
Anmerkung=Hörensagen: | Anmerkung= [[Hörensagen]] | ||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |||
}} | |||
|- | |||
| 8,13 | |||
| [[Selbstlegitimation::Meret Sporer ward also bericht]] | |||
| {{#set: | |||
Anmerkung= [[Hörensagen]] | |||
|template=BySetTemplateSimpleValueOutput | |template=BySetTemplateSimpleValueOutput | ||
}} | }} | ||
|} | |} | ||
== Faktualisierungsstrategien == <!-- exakte Situierung --> | == Faktualisierungsstrategien == <!-- exakte Situierung --> |
Version vom 19. Juni 2021, 10:45 Uhr
Werk | |
---|---|
Titel | Ein new lied von der schlacht, die der ungerisch künig und der Türk mit einander gethan haben. |
Verfasser*in | Mert Sporer |
Abfassungsjahr/-zeitraum | 1500-1550 |
Berichtszeitraum | 1500-1550 |
geographischer Raum | Hochdeutscher Sprachraum |
Sprache(n) | Hochdeutsch |
Ausgabe/Edition | |
Titel | Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. |
Herausgeber*in/Editor*in | Rochus von Liliencron |
Übersetzer*in | |
Erscheinungsjahr | 1865 |
Erscheinungsort | Leipzig |
Verlag | F.C.W. Vogel |
Reihe | Bd. 3 |
ISBN | |
Onlinezugriff (URL) | https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y |
Sprache(n) | Deutsch |
Kurztitel | Die historischen Volkslieder der Deutschen |
Werk | Rochus von Liliencron: Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. - Bd. 3 |
---|---|
Teilprojekt | 10 - TP Kellermann |
Liednr. | 402 | ||||
---|---|---|---|---|---|
Umfang | 8 Str. à 13 V. | ||||
Form | aaabcccbddefffe | ||||
Ton/Melodie | "Im Speten ton" | ||||
Sprache | Hochdeutsch | ||||
Thema | Schlacht bei Mohácz zwischen dem ungarischen König Ludwig II. und dem türkischen Herrscher Suleyman I. | ||||
Kontext | |||||
Autor | Mert Sporer | ||||
Entstehungsjahr | |||||
Datum des Ereignisses | 1526 |
Stimme
Selbstnennung
Belegstelle | Signatur |
---|---|
8,12f. | Der das lied hat newes gedicht, Mert Sporer ward also bericht. |
Sprecherprofil
Belegstelle | Signatur |
---|---|
1,3 | ich |
Selbstreferenz
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
1,15 | wils got, den maisten tail solt ir erfaren | Informationsselektion |
3,3 | wie ich euch sag | |
3,7 | wie ich es waiß | |
5,11 | wie vil die zal? die selb ist mir unkunde | Informationsmangel |
Selbstlegitimation
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
1,10 | meld ich fürware | Wahrheitsbeteuerung |
4,7 | warhaftig hat man mirs gesait | Hörensagen |
8,13 | Meret Sporer ward also bericht | Hörensagen |
Faktualisierungsstrategien
Zeitangaben
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
1,10ff. | 1526 |
Ortsangaben
Belegstelle | Ort |
---|---|
3,1 | [[Ort::Ofen [Buda?]]] |
4,4 | Fünfkirchen |
Namen
Belegstelle | Name |
---|---|
6,10 | Christoph aus Krabaten |
Ereignisse
Belegstelle | Ereignis |
---|---|
3,9ff. | Der ungarische König bittet um Beistand und Hilfe |
Zahlen
Belegstelle | Zahl |
---|---|
Detailreiche Schilderung des Kampfes |
Rezeptionslenkung
Bewertung durch den Dichter
-
Apostrophe, Widmung
Belegstelle | Zitat | Anmerkung |
---|---|---|
vgl. 1,1ff. | Adressaten: Interessierte Zuhörer |
Moral, Didaxe, Exempel
-
Aufruf/Appell
-
Gebet
-