RvL-Bd.3-371: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Macht und Herrschaft
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 190: Zeile 190:


== Faktualisierungsstrategien == <!-- exakte Situierung -->
== Faktualisierungsstrategien == <!-- exakte Situierung -->




Zeile 198: Zeile 199:
! style="width: 100px" | Belegstelle
! style="width: 100px" | Belegstelle
! style="width: 400px" | Zitat
! style="width: 400px" | Zitat
! style="width: 300px" | Anmerkung
|-
|-
| 2,4
| 2,4
Zeile 209: Zeile 209:
| [[Datierung im Text::Das selbig weret zeihen tag]]
| [[Datierung im Text::Das selbig weret zeihen tag]]
|}
|}


=== Ortsangaben ===
=== Ortsangaben ===

Version vom 16. April 2021, 16:53 Uhr


Werk
Titel Ein schöns neuwes lied von der schlacht newlich vor Pavia geschehen am tag Mathie im jar tausent und fünf hundert und fünfundzwainzig.
Verfasser*in Erasmus Amman
Abfassungsjahr/-zeitraum 1500-1550
Berichtszeitraum 1500-1550
geographischer Raum Süddeutschland
Sprache(n) Hochdeutsch
Ausgabe/Edition
Titel Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh.
Herausgeber*in/Editor*in Rochus von Liliencron
Übersetzer*in  
Erscheinungsjahr 1865
Erscheinungsort Leipzig
Verlag F.C.W. Vogel
Reihe Bd. 3
ISBN  
Onlinezugriff (URL) https://books.google.de/books?id=bSoPAAAAQAAJ&redir_esc=y
Sprache(n) Deutsch
Kurztitel Die historischen Volkslieder der Deutschen
Werk Rochus von Liliencron: Die Historischen Volkslieder der Deutschen vom 13. bis 16. Jh. - Bd. 3
Teilprojekt 10 - TP Kellermann

 

Liednr. 371
Umfang 25 Str. à 5 V.
Form aabxb, Lindenschmidtstrophe
Ton/Melodie "In dem newen ton von Mailand oder des Wyßbecken ton oder wie man die siben stalbrueder singt", laut Liliencron bezeichnet das "oder" die Wahl zwischen verschiedenen Melodien
Sprache Hochdeutsch
Thema Kampf um das von den Franzosen belagerte Pavia
Kontext
Autor Erasmus Amman
Information zum Autor Liliencron, Kellermann VL16); laut Liliencron hat der Dichter seine Informationen aus dem Schlachtenbericht Frundsbergs an die Regentschaft zu Innsbruck
Entstehungsjahr  
Datum des Ereignisses 1525

 

Stimme

Selbstnennung

Belegstelle Signatur
25,4f. Der uns das liedlin hat gedicht, Eraßmus thuot sich trieben


Sprecherprofil

Belegstelle Zitat
2,2 ich
2,4 man
6,1 wir


Selbstreferenz

Belegstelle Zitat
3,2 damit ich zuo der mainung gang
5,2; 9,2 als ich sag
15,2 als ich bedeut
19,1 Noch was kain end, als ich euch sag


Selbstlegitimation

Selbstlegitimation

Belegstelle Zitat Anmerkung
6,2f. Pavia schicket uns ain man, darmit gieng wir zuo rate Augenzeugenschaft
7,1f. Zwischen unser und der stat lagen die feind, als ich vor sat Augenzeugenschaft

 

Faktualisierungsstrategien

Zeitangaben

Belegstelle Zitat
2,4 da man zalt fünf und zwainzig jar
3,4 im jenner vier und zwainzig tag
5,1 Das selbig weret zeihen tag

Ortsangaben

Belegstelle Ort
2,1 Mailand
3,5 Lodi (Lombardei)
4,2 Morian / Melegnano, früher Marignano
4,3 Campiano
6,2 Pavia


Namen

Belegstelle Name
11,4 Marx Sittich von Ems
12,3 Georg von Frundsberg
12,4 Jacob Wernau, Frundsbergs Locotenente oder "Leidner"
12,5 Caspar Wynzrer
20,5 Niklas von Salm, Graf
21,1 Franz I. (Frankreich)


Ereignisse

Belegstelle Ereignis
Sieg der Kaiserlichen und Gefangennahme des Königs bei Pavia


Zahlen

Belegstelle Zahl Anmerkung
5,3 ain welsche meil entspricht 1000 Schritten
7,4 zwai hundert knecht 200 Knechte
7,5 2 Büchsenschüsse
9,3 3000 Reisläufer
12,2 12 Fähnlein
23,2-4 10.000 gefallene Feinde, 400 tote auf der eigenen Seite

Rezeptionslenkung

Bewertung durch den Dichter

Belegstelle Anmerkung
Lob Karls V. als Enkel Maximilians
Parteinahme für die Kaiserlichen und gegen die Franzosen mit Schweizern und der schwarzen Bande
Lob der Tapferkeit der schwarzen Bande
Klage um Tote auf beiden Seiten und Aufruf zur Versöhnung

Apostrophe, Widmung

-

Moral, Didaxe, Exempel

-


Aufruf/Appell

Belegstelle Zitat Anmerkung
2,2f. hört was ich euch zuo wißen fieg der zeitung new genennet Heische
17,2 merkent recht Heische
21,5 Hört wie es mer ist gangen Heische
25,1-3 Zitat Appell zur Versöhnung der Kriegsparteien


Gebet

Belegstelle Anmerkung
23,5-24,1 Fürbitte für die Gefallenen beider Seiten